Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год icon

Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год



НазваниеАнализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год
страница1/2
Дата конвертации14.09.2012
Размер487.6 Kb.
ТипАнализ
источник
  1   2

Анализ

работы РМО учителей немецкого и французского языков

Балашовского района за 2010 - 2011 учебный год.

В 2010-2011 учебном году РМО учителей немецкого и французского языков работало по теме: «Повышение профессиональной компетентности педагогов иностранного языка в условиях обновления иноязычного образования посредством внедрения современных образовательных технологий»

Цель:

- сделать обучение иностранному языку доступным, качественным, эффективным, оптимизировать и индивидуализировать процесс обучения и воспитания, продолжать осуществление процесса обучения в режиме сотрудничества «учитель + ученик», повышать педагогическую квалификацию и использовать современные педагогические технологии.

-непрерывное совершенствование педагогического уровня мастерства учителей, их эрудиции и компетентности в области преподаваемых наук, методики преподавания языка.

Задачи:

-повышение и совершенствование педмастерства и самообразовательной деятельности учителей.

-внедрение в практику прогрессивных педагогических технологий, имеющих личностную ориентацию.

-применение современных педагогических технологий для планирования и реализации новых развивающих технологий, включающих в себя воспитательные, развивающие и обучающие цели по предмету.

-продолжить работу по созданию интегративных иноязычных курсов (например, страноведческие и культуроведческие кур­сы, элективных курсов в соответствии с концепцией предпрофильного и профильного обучения, направленного на углубленное изучение предмета.

-обеспечение высокого методического уровня проведения всех видов занятий,

-выявление, обобщение и распространение положительного педагогического опыта учителей немецкого языка,

-содействие изучению современных педагогических технологий обучения и воспитания, стимулирование к опытно-экспериментальной и исследовательской деятельности учителей.

^ Основные направления деятельности:

-совершенствование структуры и содержания общего образования с учетом подготовки учащихся к независимой форме аттестации в 9,11 классах,

-реализация предпрофильной подготовки и профильного обучения с учетом специфики преподавания иностранного языка;

- использова­ние в образовательном процессе здоровьесберегающих технологий;

- использова­ние информационно-коммуникационных технологий при изучении иностранных языков в основной и старшей школе для коммуникативно-речевого и когнитивного развития учащихся, развития их творчес­ких возможностей и способностей и созда­ния условий для их самообразования в ин­тересующих областях знания,

- обобщение и распространение передового опыта педагогического опыта,

- организация участия учителей и учащихся в олимпиадах, конкурсах, научно-практических конференциях и т.д. районного, областного и всероссийского уровня;

-методическое сопровождение региональных и муниципальных экспериментов.


^ 1.Диагностика базы данных учителей немецкого и французского языков в 2010-2011 у.г.


Руководителем РМО в сентябре 2010 года была проведена диагностика педагогического состава:

- уточнение базы данных учителей немецкого языка,

- выявление молодых специалистов.

На основании результатов данных был составлен банк данных учителей немецкого и французского языков, где выяснено, что на 01.09.2010 в школах города и района работало 46 учителей (Килочек А.С. работает как преподаватель английского языка, Петрова Ю.К. -декрет),большинство учителей (87%) имеют высшее образование.

11% учителей имеют высшую квалификационную категорию, 26% учителей имеют I квалификационную категорию, 41% учителей имеют II квалификационную категорию, 22% учителей работают по разрядам от 7 до 10.

52% учителей имеют стаж работы выше 20 лет. 35% учителей имеют стаж работы выше 10 лет. 13% учителей имеют стаж работы меньше 10 лет. Можно сделать выводы: половина учителей иностранного языка – опытные специалисты, в 2010-2011 году в школы пришло много молодых специалистов.

53% учителей отмечены за свой труд Грамотами Управления образования или министерства образования. 12% учителей имеют почётные звания. 4 человека стали участниками конкурса «Учитель года», из них 2 победителя, 2 лауреата. 1 чел – победитель ПНПО.

В городских школах – 17 учителей: из них высшая категория – 5 чел., 1 категория – 6 чел, 2 категория – 3 чел., б/к – 3 чел (молодые специалисты:3 чел.).

В школах района – 29 человек, из них высшая – 0 чел., 1 категория – 8 чел., 2 категория –17 чел., б/к – 4чел.

Диаграмма данных учителей города Диаграмма данных учителей района







^ 2. Методическая работа РМО учителей немецкого и французского языков

В первом полугодии 2010-2011 учебном году было проведено 4 заседания РМО по темам:

  1. Заседание РМО «Облик современной модели иноязычного образования. Актуальные задачи региональной модели образования. Методы измерения и оценки качества знаний учащихся по иностранным языкам» (август,2010)

  2. «Содержание обучения иностранному языку как основа развития современного непрерывного образования личности. Знакомство с новыми стандартами образования» (ноябрь, 2010).

  3. Заседание РМО «Создание оптимальных условий для творческого выражения личности ребенка через применение интерактивных методов обучения» (январь 2011)

  4. Заседание РМО «Система подготовки обучающихся общеобразовательных учреждений к сдаче ЕГЭ по немецкому языку» (март 2011)




  1. ^ На заседаниях были заслушаны творческие отчеты учителей

Для решения поставленных целей и задач применялись различные методы, в том числе и связанные с теоретическим представлением актуальных вопросов преподавания иностранных языков, а также демонстрация применяемых учителями методик на мастер-классах.

  1. «Обсуждение проекта государственных образовательных стандартов второго поколения. Анализ работы РМО учителей немецкого языка в 2009-2010 у.г.» (Тулинцева Н.Н., МОШИ ЛИ)

  2. .«Диалогическое общение как взаимодействие между учащимися в контексте культурно-досуговой деятельности» ( Кожина О.И., МОУ СОШ №9)

  3. «Трудные вопросы грамматики на уроках иностранного языка», (Спиренкова Н.В., МОУ СОШ с.Пады)

  4. «Новые образовательные стандарты начального общего образования по иностранному языку» (Немкина Е.Н.., сош с.Терновка)

  5. ««Технология социально - развивающего обучения иностранным языкам на старшем этапе обучения средней школы» (Минахин Е.В., МОУ Гимназия им.Ю.А. Гарнаева)

  6. «Методика использования средств информационных и коммуникационных технологий в школе: из опыта работы» (Хромова С.Ю., МОУ СОШ №7)

  7. Мастер-класс «Учебные Интернет ресурсы в системе языковой подготовки учащихся» (Филиппова Е.А.., МОУ Гимназия №1)

  8. «Современные мультимедийные УМК в преподавании немецкого языка в старших классах» (Гартвиг О.Э., МОУ СОШ №16)

  9. Пути повышения качества знаний учащихся. Подготовка к ЕГЭ (Кожина О.И., МОУ СОШ №9)

  10. Опыт организации и проведения итоговых экзаменов в независимой форме (Минахина Е.А., МОУ СОШ С.Лесное)

  11. Мастер-класс по повышению квалификации учителей немецкого языка при подготовке к ЕГЭ (с использованием интерактивной доски): «Методические рекомендации при подготовке к разделу ЕГЭ «Чтение», «Аудирование», «Письмо», «Грамматика и лексика»».

Темы для работы по самообразованию учителей Балашовского района



Фамилия, имя, отчество учителя

ОУ

Тема

1

Мазурина Н.В.

МОУ ООШ с.М.Мелик

Осуществление проектной деятельности на уроках немецкого языка

2

Русанова И.С.

МОУ СОШ с.Родничок

Ритм в обучении немецкому языку

3

Кожина О.И.

МОУ СОШ №9

Самостоятельная работа учащихся на уроках немецкого языка»

4

Животенкова Т.О.

МОУ СОШ с.Сухая Елань

Активные методы обучения как один из путей развития способностей учащихся

5

Спиренкова Н.В

МОУ СОШ с.Пады

Активизация всех видов речевой деятельности учащихся на уроках немецкого языка

6

Власенко А.А.

МОУ СОШ с.Барки

Обучение иностранным языкам на базе компьютерных телекоммуникаций

7

Иванова М.Н.

МОУ ООШ с.Котоврас

Обучение говорению младших школьников

8

Немкина Е.Н.

МОУ СОШ с.Терновка

Осуществление личностного подхода в обучении иностранному языку

9

Тарасова А.Л.

МОУ ООШ п.Александровский

Личностно-ориентированный подход в обучении иностранному языку

10

Кудинова Г.В.

МОУ СОШ №5

Проектная методика в обучении иностранному языку

11

Русанова Н.Н.

МОУ СОШ №17

Осуществление личностного подхода в обучении иностранному языку

12

Гартвиг О.Э.

МОУ СОШ №16

Современный урок в системе личностно-ориентированного обучения

13

Хромова С.Ю.

МОУ СОШ №7

Активизация мыслительной деятельности в процессе обучения лексике

14

Филиппова Е.А.

МОУ Гимназия №1

Использование элементов пассивной грамматики

15

Минахин Е.В.

МОУ Гимназия имени Героя Советского Союза Гарнаева Ю.А.

Дифференцированный подход при обучении немецкому языку как второму

16

Усачева М.В.

МОУ СОШ №7

Использование проектной методики на уроках иностранного языка

17

Лештаева Е.В.

МОУ СОШ с.Репное

Нестандартные формы преподавания иностранного языка в школе

18

Иванова О.В.

МОУ СОШ №6

Социокультурная компетенция как один из основных компонентов иноязычной культурной компетенции в целях повышения качества образования

19

Рашевская И.К.

МОШИ Лицей-интернат

Социокультура как один из методов активизации иностранной речи

20

Тулинцева Н.Н.

МОШИ Лицей-интернат

Организация подготовки к ЕГЭ по немецкому языку

21

Татаренко Н.А.

МОУ Гимназия имени Героя Советского Союза Гарнаева Ю.А.

Особенности обучения французскому языку как второму иностранному языку

22

Чиркина О.А.

МОУ СОШ с.Данилкино

Проектная методика на уроках немецкого языка


^ 4.Работа с соискателями первой квалификационной категории:

В 2010-2011 учебном году первую квалификационную категорию подтверждают:

- учитель немецкого языка муниципального общеобразовательного учреждения «Гимназия №1» -Филиппова Е.А.;

- учитель немецкого языка муниципального общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа с. Новопокровское» -Ляхова Н.А.,

- учитель немецкого языка муниципального общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа с.Данилкино» - Чиркина О.А.

Впервые соискателем первой квалификационной категории стал учитель немецкого языка муниципального общеобразовательного учреждения «Основная общеобразовательная школа с Котоврас» - Иванова М.Н..;

Экспертной группой: Гартвиг О.Э. (МОУ СОШ №16), Кожиной О.И. (МОУ СОШ №9) руководством председателя ЭК - было проведено 1 заседание от 2.10.2010 на котором:

  • был сформирован банк данных о соискателях высшей, первой квалификационной категории по должности «учитель немецкого языка»;

  • соискатели ознакомились с циклограммой работы районной аттестационной комиссии и методическими рекомендациями по проведению аттестации на первую квалификационную категорию;

  • был утверждён состав экспертной группы учителей немецкого языка:

  • Гартвиг О.Э. (МОУ СОШ №16),

  • Кожина О.И. (МОУ СОШ №9).

  • знакомились с нормативно-правовыми документами по аттестации учителей;

  • утверждались мероприятия по подготовке к аттестации на квалификационную категорию и механизма проведения аттестации.

^ Для качественного проведения экспертизы установили следующий график проведения оценки профессиональной деятельности учителей немецкого и французского языков:

  1. Проведение заочной экспертизы портфолио педагогов в составе председателя и представителей экспертной группы по индивидуальной карте оценки портфолио педагога

  2. Собеседование в форме экзамена для учителей иностранного языка, аттестующихся на первую квалификационную категорию – 03.12.2010 у.г.


Председателем и членами экспертной комиссии были просмотрены и оценены портфолио, представленные учителями-соискателями на первую квалификационную категорию. Каждый член экспертной комиссии получил индивидуальную карту и оценил портфолио следующих педагогов-соискателей на первую квалификационную категорию.




Фамилия, имя, отчество педагога

Школа

Оценка соискателя

Оценка экспертной группы

1

Филиппова Елена Анатольевна

МОУ «Гимназия №1»

40,6

40,6

2

Чиркина Ольга Анатольевна

МОУ «СОШ с.Данилкино»

51,4

40,7

3

Ляхова Нелля Алексеевна

МОУ «СОШ с.Новопокровское»

40,4

40,4

4

Иванова Марина Николаевна

МОУ «ООШ с.Котоврас»

45

40,8


Заседанием районной аттестационной комиссии от 23.12.2010 года данные педагоги были аттестованы по должности «учитель немецкого языка».

В этом же году было поданы заявления учителя немецкого языка: Ивановой О.В. (МОУ СОШ №6) на соискание высшей квалификационной категории. Выбраны следующие формы аттестации:

- оформление портфолио,

В феврале 2011 г. Иванова О.В. (учитель немецкого языка МОУ СОШ №6) получила высшую квалификационную категорию.


^ 5. Проведение мониторинга качества знаний по немецкому языку: диагностические срезы знаний

  1. До 15.09.09 в школах было проведено контрольное тестирование по немецкому языку в 9,10 и 11 классах базового уровня по предложенным учителям г.Балашова тестам. Тестирование составлено с учетом обязательного минимума содержания основного общеобразовательного и федерального компонента государственного стандарта основного общего образования с учетом подготовки к независимой форме проведения экзамена в 9 и 11 классах.

  2. Цель: проанализировать и оценить остаточные знания обучения; оценить эффективность учебного процесса с точки зрения государственных стандартов образования; избежать в будущем ошибок и распространить положительный опыт.

  3. Тестовая работа состояла из четырех заданий:

1) Чтение

2) Лексика и грамматика

3) Письмо

4) Аудирование



^ ФИО учителя

ОУ

Входная диагностика

Промежуточная диагностика

^ Итоговая диагностика

Динамика




%

к/з

%

усп

%

к/з

%

усп

%

к/з

%

усп

1

Мазурина Н.В.

ООШ c.Малый Мелик

33%

72%

48%

99%

63%

100%

+

2

Тулинцева Н.Н.

МОШИ «Лицей-интернат»

22%

49%

57%

98%

58%

100%

+

3

Рашевская И.К.

МОШИ «Лицей-интернат»

50%

86%

49%

93%

82%

100%

+

4

Иванова О.В.

МОУ СОШ №6

70%

99%

68%

100%

78%

100%

+

5

Татаренко Н.А.

МОУ Гимназия им.Гарнаева

70%

99%

72%

100%

76%

100%

+

6

Чиркина О.А.

МОУ СОШ с.Данилкино

76%

100%

77%

100%

77%

100%

=

7

Немкина Е.Н.

МОУ СОШ с.Терновка

50%

86%

54%

99%

55%

99%

+

8

Тарасова А.Л.

МОУ ООШ п.Александровский

46%

100%

45%

100%

49%

100%

+

9

Животенкова Т.О.

МОУ СОШ с.С.Елань

27%

82%

34%

89%

48%

98%

+

10

Хромова С.Ю.

МОУ СОШ №7

53%

100%

59%

100%

64%

100%

+

11

Усачева М.В.

^ МОУСОШ №7

67%

100%

69%

100%

74%

100%

+

12

Кожина О.И.

МОУ СОШ №9

47%

90%

49%

92%

54%

100%

+

13

Спиренкова Н.В.

МОУ СОШ с.Пады

59%

88%

59%

90%

61%

99%

+

14

Русанова Н.Н.

^ МОУСОШ №17

58%

100%

59%

100%

61%

100%

+

15

Филиппова Е.А.

МОУ Гимназия №1

87%

100%

88%

100%

92%

100%

+

16

Кудинова Г. В.

МОУ СОШ №5

67%

100%

69%

100%

72%

100%

+

17

Гартвиг О.Э.

МОУ СОШ №16

56%

99%

58%

100%

59%

100%

+




  1. Результаты анализа

На основании данных результатов были сделаны следующие выводы:

  1. В основном большинство учителей провели входную, промежуточную и итоговую диагностику.

  2. Большинство учащихся справились с заданиями, предложенными для тестирования. Большинство учащихся умеют в полном объеме понимать главную тему текстов информационного характера разного уровня сложности, извлекать требуемую информацию, представленную в виде оценочных суждений, описаний, аргументации, понимать информацию как эксплицитно, так и имплицитно, понимать логические связи внутри и между частями текстов.

Выводы:

Следует отметить качественную работу учителей МОУ СОШ №5,6,7,9,17, Лицей-интернат, МОУ Гимназия №1, Гимназия им.Героя Советского Союза Ю.А.Гарнаева, МОУ СОШ с.Терновка, Данилкино, МОУ ООШ п. Александровский, с. М.Мелик предоставивших вовремя информацию и анализ работ. Наличие детализированного кодифицированного пояснения ошибок в разделах «Говорение» и «Письмо», к сожалению, полностью отсутствовало при проверке и обработке результатов по немецкому языку у всех преподавателей Балашовского района. Данный факт, безусловно, снижает процент объективности выставленной отметки. Отсутствие во многих работах подсчета баллов по данным разделам затрудняет оценку правильности общего подсчета баллов руководителем РМО.

Предложения:

  1. На уроках немецкого языка учителям активизировать изучение грамматических конструкций, отработать навыки речевой деятельности и аудирования.

  2. Усилить контроль по разделам курса, вызвавшим наибольшие затруднения обучающихся.

  3. Руководителям ШМО изучить требования к проведению срезовых работ на своих заседаниях.

^ 6.Участие в олимпиадах и конкурсах.

Муниципальный этап Всероссийской олимпиады по немецкому языку состоялся для учащихся 7-8 классов, который проводился на базе МОШИ Лицей-интернат 17 ноября 2010 года. В олимпиаде принимали участие 9 учеников седьмого класса и 7 учеников восьмого класса МОУ «СОШ № 9», МОУ «СОШ №7», МОУ «СОШ № 16», МОУ «СОШ № 17», МОУ «Гимназия №1», МОУ «ООШ с.Котоврас», МОУ «СОШ с.Данилкино», МОУ «СОШ с.С.Елань», МОУ «СОШ с.Пады», МОУ «СОШ с.Лесное».

Олимпиадная работа состояла из двух частей: -чтение (60мин.), лексико-грамматический тест (30 мин.), аудирование (до 20 мин.), письмо (60 мин.) и страноведческая викторина (30 мин.), перерыв (20 мин.), затем проводилась часть «Говорение» в форме диалога, которая записывалась на диск. Максимальное количество баллов 123. Из них: лексика/грамматика – 20, письмо – 20, говорение – 25, чтение – 27, аудирование - 11, страноведение - 20

^ Лучшие результаты, которые показали учащиеся 7-8 классов, были следующими:

1 место - Учуваткина Флора Валерьевна (МОУ СОШ с.Пады, 7 класс), учитель- Спиренкова Наталья Владимировна.

1 место - Петрова Юлия Дмитриевна (МОУ СОШ №9, 8 класс), учитель - Кожина Ольга Ивановна

2 место - Савченкова Юлия Андреевна (МОУ СОШ №16, 8 класс), учитель - Гартвиг Ольга Эмануиловна.

Все учащиеся правильно выполнили более 50% заданий в части «Чтение» и «Краеведческая викторина». Наибольшие затруднения у учащихся вызвали задания:

-задание в части «Лексико-грамматический тест» не смогли выполнить 68%, так как текст для этого задания был взят из УМК под редакцией Бим И.Л. для 9 класса и многие грамматические формы (предпрошедшее время, придаточное предложение времени) учащиеся еще не изучали.

- задание в части «Аудирование» не смогли выполнить 75 % учащихся: участники олимпиады неправильно определили порядок словосочетаний по теме аудирования; соотнесение слов и словосочетаний вызвали у учащихся затруднения.

- в части «Письмо»: содержание письма не соответствовало теме задания или соответствовало не полностью, учащимся не всегда было достаточно лексического материала для выражения собственных мыслей, отсутствовала логическая связь текста как внутри предложений, так и между предложениями, не всегда соблюдалась правильная структура построения предложения, много грамматических и стилистических ошибок. К сожалению, 4 участника (25%) совсем не приступили к выполнению задания.

В части «Говорение» учащиеся допустили следующие ошибки:

- учащиеся не могли четко сформулировать ответ, аргументировано доказать свою точку зрения;

-учащиеся не могли четко давать контраргументы на аргументы собеседника;

- учащиеся не могли организовать дискуссию и говорили бессвязными предложениями;

Муниципальный этап Всероссийской олимпиады по немецкому языку состоялся для учащихся ^ 9-11 классов, который проводился на базе МОШИ Лицей-интернат 1,3 декабря 2010 года. В олимпиаде принимали участие 11 учеников девятого класса, 11 учеников десятого класса и 8 учеников одиннадцатого класса МОШИ «Лицей-интернат», МОУ «Гимназия имени Героя Советского Союза Ю.А.Гарнаева», МОУ «СОШ № 9», МОУ «СОШ №7», МОУ «СОШ № 16», МОУ «СОШ № 17», МОУ «Гимназия №1», МОУ «ООШ с.Котоврас», МОУ «СОШ с.Данилкино», МОУ «СОШ с.С.Елань», МОУ «СОШ с.Лесное».

Олимпиадная работа состояла из двух частей: -чтение (60мин.), лексико-грамматический тест (30 мин.), аудирование (до 20 мин.), письмо (60 мин.) и страноведческая викторина (30 мин.), перерыв (20 мин.), затем проводилась часть «Говорение» в форме диалога, которая записывалась на диск. Максимальное количество баллов 127.

^ Лучшие результаты, которые показали учащиеся 9-11 классов, были следующими:

1 место – Нестерова Анастасия, ученица 9 класса МОШИ «Лицей-интернат», учитель Рашевская И.К.

2 место - Порваткина Елена, ученица 9 класса МОУ СОШ №7, учитель Хромова С.Ю.

3 место – Воробьев Артем, ученик 9 класса МОШИ «Лицей-интернат», учитель Рашевская И.К.

1 место - Вислова Диана Андреевна, 10 класс, МОУ СОШ №17, учитель Русанова Н.Н.

1 место – Голикова Наталия, 10 класс, МОШИ «Лицей-интернат», учитель Тулинцева Н.Н.

2 место – Тулинцев Максим (МОШИ Лицей-интернат, 10 класс), учитель – Тулинцева Н.Н.

3 место – Хромов Игорь (МОШИ Лицей-интернат, 10 класс), учитель – Тулинцева Н.Н.

1 место - Смотрова Дарья, ученица 11 класса МОУ «Гимназия им.Героя Советского Союза Ю.А.Гарнаева», учитель Минахин Е.В

2 место – Кудрявцева Оксана (МОУ СОШ №6, 11 класс), учитель – Иванова О.В.

3 место – Тверитина Диана (МОУ СОШ №16, 11 класс), учитель – Гартвиг О.Э.

Все учащиеся правильно выполнили более 50% заданий в части «Чтение» и «Краеведческая викторина». Все учащиеся справились с заданием «Говорение». Наибольшие затруднения у учащихся вызвали задания:

-задание в части «Лексико-грамматический тест» не смогли выполнить 70%, так как содержал много лексических единиц, имеющих синонимичное значение, а некоторые предложения (№8-9) было трудно для восприятия, т.к. отсутствовала логика.

- в части «Письмо»:

типичные ошибки: содержание письма не соответствовало теме задания или соответствовало не полностью, учащимся не всегда было достаточно лексического материала для выражения собственных мыслей, отсутствовала логическая связь текста как внутри предложений, так и между предложениями, не всегда соблюдалась правильная структура построения предложения, много грамматических и стилистических ошибок.

К сожалению, 30% совсем не приступили к выполнению задания.


^ 7.Участие в конкурсах и мероприятиях

1. В декабре 2010 года в районном конкурсе учебных проектов «Я - исследователь» участвовали творческие группы учащихся МОУ СОШ №6 (учитель Иванова О.В.), получили сертификаты участия.

^ 2. 6 декабря 2010 года была проведена городская олимпиада по немецкому языку на базе БИ СГУ имени Н.Г.Чернышевского. Участвовали учащиеся 10-11 классов МОШИ «Лицей-интернат», МОУ «Гимназия имени Героя Советского Союза Ю.А.Гарнаева», МОУ «СОШ № 9», МОУ «СОШ №7», МОУ «СОШ № 16», МОУ «СОШ № 17», МОУ «Гимназия №1», МОУ «ООШ с.Котоврас», МОУ «СОШ с.Данилкино», МОУ «СОШ с.С.Елань», МОУ «СОШ с.Лесное».

^ Лучшие результаты, которые показали учащиеся 9-11 классов, были следующими:

1 место –Тулинцев М., 10 класс МОШИ Лицей-интернат, учитель Тулинцева Н.Н.

2 место – Хромов И., 10 класс, МОШИ Лицей-интернат, учитель Тулинцева Н.Н.

3 место – Смотрова Д, 11 класс МОУ Гимназия им.Ю.А.Гарнаева, учитель Е.В.Минахин

^ 3. В апреле 2011 года в рамках «Недели науки» на базе БИ СГУ им. Н.Г.Чернышевского были проведены:

-защита исследовательских работ (МОУ «Гимназия им. Героя Советского Союза Ю.А. Гарнаева», МОШИ Лицей-интернат, МОУ «Гимназия №1», МОУ СОШ №16);

4. В рамках сотрудничества с кафедрой иностранного языка БИ СГУ им. Н.Г.Чернышевского регулярно проводился кинолекторий (октябрь 2010, апрель 2011), в котором участвовали все городские школы.

^ 5. В апреле 2011 года ученица МОУ СОШ №16 участвовала в областном конкурсе «SUPERSTAR» (учитель Гартвиг О.Э.)

8.Районные семинары, конференции:

В ноябре 2010 года учитель немецкого языка Власенко Антонина Александровна (МОУ СОШ с.Барки) участвовала в муниципальном конкурсе «Молодой специалист- 2011» и стала лауреатом конкурса.

2.^ В областном конкурсе «Лучший учитель иностранного языка» документы подготовил учитель немецкого языка МОУ «Гимназия имени Героя Советского Союза Ю.А.Гарнаева» Минахин Е.В. (результаты неизвестны).

3. Учителя немецкого языка Иванова О.В. (МОУ СОШ №6), Хромова С.Ю. (МОУ СОШ №7), Тулинцева Н.Н. (МОШИ Лицей-интернат), Шевцов А.С. (МОУ Гимназия №1) участвовали в областном семинаре «Новые УМК издательства «Просвещение» в рамках внедрения новых стандартов ФГОС».

^ 8.Работа с учителями по итоговой аттестации в 9-ых классах в независимой форме, а также в 11-х в форме ЕГЭ:

На заседании РМО учителей французского и немецкого языков №2 от 3.11.2010) были

-изучены нормативные документы, регламенты проведения ГИА в 9 классах и ЕГЭ по иностранному языку в 2010 году, знакомство с проектом регламента организации, проведения государственной итоговой аттестации в независимой форме в 9 классах в 2011 году.

Были проведено:

- создан план подготовки учителя к ГИА в 9 классах и ЕГЭ по иностранному языку;

-создан в каждом классе информационный уголок для учащихся при подготовке к ГИА в 9 классе и ЕГЭ в 11 классе;

-мастер-класс по повышению квалификации учителей немецкого языка при подготовке к ЕГЭ (с использованием интерактивной доски): «Методические рекомендации при подготовке к разделу ЕГЭ «Чтение», «Аудирование», «Письмо», «Грамматика и лексика»».

-разместить на сайте nemuch.ucoz.ru необходимые материалы для подготовки к ГИА в 9 классе и ЕГЭ в 11 классе в помощь учителю и ученику;

-провести пробные тестирование в 9 классе и ЕГЭ в 11 классе по немецкому языку и обсудить результаты на ШМО учителей иностранного языка (декабрь-январь).

К сожалению, в 2010-2011 у.г. выпускники 9-ых классов не выбрали предмет «немецкий язык» в качестве экзамена по выбору. Связано это с тем, что выпускники 9-ых классов выбирают предметы в соответствии с перечнем профильных предметов в профильные классы.

^ Организационная работа по подготовке учащихся к ГИА в 11 – ых классах.

Расписание выпускных испытаний для выпускников школ в 2011 году (ЕГЭ)

3 июня – иностранный язык (160 минут).

На заседаниях РМО учителей французского и немецкого языков (№1 от 27.08.2010, №3 от 24.01.2011, №4 от 01.04.2011) были

-изучены нормативные документы, регламенты проведения ЕГЭ по иностранному языку в 2010 году;

-изучены правила заполнения бланков регистрации бланков по ЕГЭ;

-проведены

мастер-класс по повышению квалификации учителей немецкого языка при подготовке к ЕГЭ (с использованием интерактивной доски): «Методические рекомендации при подготовке к разделу ЕГЭ «Чтение», «Аудирование», «Письмо», «Грамматика и лексика»».

Были рекомендованы предложения:

- создать план подготовки учителя к ЕГЭ по иностранному языку;

-создать в каждом классе информационный уголок для учащихся при подготовке к ГИА в 9 классе и ЕГЭ в 11 классе;

-разместить на сайте nemuch.ucoz.ru необходимые материалы для подготовки к ГИА в 9 классе и ЕГЭ в 11 классе в помощь учителю и ученику;

-провести пробные ЕГЭ по немецкому языку и обсудить результаты на ШМО учителей иностранного языка.

^ Результаты экзамена в форме ЕГЭ в Балашовском районе в 2011 году.

Общая характеристика результатов экзамена

В ЕГЭ по иностранным языкам (английский, французский, немецкий, испанский), состоявшимся 3 июня по России, приняли участие: немецкий – 2746 человек;
Комиссией по шкалированию Рособрнадзора было определено минимальное количество баллов ЕГЭ по иностранным языкам, свидетельствующих об освоении школьного курса – 20 баллов. Не преодолели минимальный порог (по России):   6,59%; 100 баллов набрали: 2 человека

В Балашовском районе ЕГЭ по немецкому языку сдавали 3 июня 2011 года 8 человек. Самый высокий балл, полученный на экзамене 68 , самый низкий 17. (1 человек не преодолел порог)

^ Немецкий язык

Средний балл по результатам ЕГЭ составил 36 баллов ( в 2010 году - 22 балла). Результативность сдачи ЕГЭ по немецкому языку в 2011 г. возросло по сравнению с 2010 годом.

Общие сведения об участниках основного ЕГЭ по немецкому языку в 2011 и 2010 годах приведены в таблице.






2011

2010

1

Зарегистрировано

8

5

2

Явилось на экзамен

8

3

3

Не явилось на экзамен

0

2




^ Из них получили:










100 баллов

0

0




^ Более 20 баллов (выше порога)

7

2




Менее 20 баллов (ниже порога)

1

1

^ Анализ результатов ЕГЭ по немецкому языку по частям А, В, С

Анализ показателей выполнения экзаменующимися заданий каждой части ЕГЭ позволил заметить следующее: наиболее доступными для выполнения оказался раздел «Аудирование», «Чтение» часть В, «Грамматика» часть В. Наиболее сложными оказались разделы «Чтение» часть А, «Грамматика» часть А, Часть С «Письмо».

Часть работы

Уровень сложности

Процент правильных ответов

2010-2011 у.г.

2009-2010 у.г.

А

Повышенный и высокий

39%

29%

В

Базовый и повышенный

50%

31%







Процент учащихся, выполнивших задание


2010-2011 у.г.

2009-2010 у.г.

С

Базово-повышенный и высокий

62% часть С1

25% часть С2

3 чел. (37%) к части С не приступили совсем

100% часть С1

25% часть С2

Анализ результатов выполнения заданий части А

Задания части А предполагают множественный и альтернативный выбор - один верный ответ соответственно из четырех и трех предложенных вариантов. В части А представлены задания по разделам «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика».

Особые трудности вызвали задания повышенного уровня сложности на альтернативный выбор («верно», «неверно», «в тексте не сказано») и высокого уровня сложности на множественный выбор.

^ Типичные трудности, с которыми экзаменуемые столкнулись при прослушивании беседы и соотнесение ее содержания с приведенными утверждениями (А1-А7):

- неумение определить отсутствие в аудиотексте запрашиваемой информации (что соответствует правильному выбору «в тексте не сказано»);

- неумение отличить факт отсутствия или наличия информации от ее несоответствия утверждению (что соответствует выбору «неверно»);

- восприятие и оценивание запрашиваемой информации на основе собственного опыта и знаний;

- неумение соотнести синонимические значения в высказываниях и аудиотексте.

^ При выполнении заданий к аудиотексту высокого уровня сложности (А15-А21) учащиеся столкнулись с рядом трудностей:

- непростая социально-политическая направленность аудиотекста

требовала практически полного понимания информации;

- обилие информации и фактов, требующих подтверждения, опровержения или игнорирования;

- правильный выбор ответа обусловлен умением понять синонимические ряды и перифраз запрашиваемой информации;

- необходимость сделать вывод на основании прослушанного, понять имплицитно выраженную информацию.

Динамика результативности экзаменационных заданий части В имеет тенденцию к некоторому улучшению по сравнению с 2010 годом.

^ Таким образом, типичными трудностями в задании части В по аудированию на установление соответствий утверждений с высказываниями являются:

- умение соотносить ключевые слова в утверждении с контекстом высказывания;

- умение сопоставлять близкие по смыслу высказывания и синонимические ряды слов, словосочетаний, предложений и целых абзацев;

- внимательное прослушивание и внимательное отношение к значимым лексическим и речевым единицам в высказываниях, а именно к отрицаниям, синонимам, антонимам, словам, выражающим модальность утверждения, к перифразу;

- установление лексико-грамматической сочетаемости слов в высказывании и утверждении, внимание к грамматическим категориям, которые могут изменить смысл высказывания или его направленность (степени сравнения, временные формы, союзы, аффиксы, предлоги, наречия места, времени и образа действия и др.).

^ Задание С1 (личное письмо) вызвало значительно меньше трудностей у учащихся, что обусловлено в первую очередь малой формой письма и использованием большего количества времени в ущерб сочинению, к которому большинство учащихся (до 30 %) вообще не приступили или не справились с ним по объему, написав менее 180 слов.

^ Невысокий процент выполнения задания С2 обусловлен несколькими причинами:

- формулировка темы сочинения не предполагала однозначного раскрытия проблемы.

- структура сочинения с элементами рассуждения в 2011 году была заявлена однозначно и предполагала только один формат - личное суждение. Данный формат пока является новым для учащихся, сдающих ЕГЭ по немецкому языку, что и обусловило не очень высокий результат по критерию К4 (организация текста). Следует отметить, что УМК по немецкому языку из Федерального перечня допущенных и рекомендованных учебников, используемых в

образовательных учреждениях, не содержат в достаточном объеме тренировочных упражнений по коммуникативному письму и требуют привлечения дополнительных материалов. Традиционно сложность вызывает постановка вопросов и соблюдение объема письма:

- задавали меньше чем три вопроса;

- задавали вопросы-клише (^ Wie geht`s? Was gibt es Neues?) этикетного характера, а не по предложенной ситуации на основании письма;

- превышали допустимый объем письменного высказывания;

- не достигали минимально требуемого объема письменного высказывания.

^ Таким образом, в задании С2 (письменное высказывание с элементами рассуждения) можно выделить следующие наиболее типичные ошибки:

- недостаточный объем (менее 180 слов);

- несоответствие текста теме задания, то есть содержание работ отражало не те аспекты, которые были указаны в задании;

- недостаточная аргументация;

- отсутствие противоположной позиции;

- высказывание личного мнения во вступлении или в заключении, а не в основной части работы;

- наличие грамматических ошибок элементарного уровня;

- недостаточно разнообразный лексический репертуар.

^ Низкий процент выполнения задания С2 в целом обусловлен тем, что 37% экзаменуемых не приступили к выполнению задания, 37 % учащихся не выполнили требования по объему или не раскрыли содержание темы.

Рекомендации: П и с ь м о

Исходя из ошибок, допущенных при выполнении заданий в разделе «Письмо», при подготовке учащихся к сдаче ЕГЭ по немецкому языку можно дать следующие рекомендации.

  1. При выполнении задания С1 (личное письмо) следует обращать внимание на прочтение инструкций и текста-стимула (отрывка из письма друга на немецком языке). При ознакомлении с текстом-стимулом нужно учить выделять главные вопросы, которые следует раскрыть в работе; определять стиль письма (официальный, неофициальный) в зависимости от адресата и вида задания.

  2. Необходимо вырабатывать умение планировать письменное высказывание и строить его в соответствии с планом. При этом вступление и заключение не должны быть больше по объему, чем основная часть. Следует также помнить, что для письменной речи характерно деление текста на абзацы.

  3. Деление на абзацы не предполагает отступа (красной строки, как это принято в русском языке). Для четкого обозначения абзаца (особенно при полной заключительной строке) рекомендуется делать пропуск строки.

  4. Перед началом работы учащиеся должны уметь отобрать материал, необходимый для письменного высказывания в соответствии с поставленными коммуникативными задачами, а после написания работы уметь проверить ее с точки зрения содержания и формы.

  5. Рекомендуется знакомить учащихся с разными видами заданий по письму с тем, чтобы сформировать представление об особенностях каждого вида, а также тренировать учащихся в написании письменных высказываний разного объема, чтобы они были готовы написать работу в соответствии с объемом, указанным в тестовом задании.

  6. При выполнении задания С2 (письменное высказывание с элементами рассуждения) следует обращать внимание на структуру сочинения, состоящего из трех основных частей с разным наполнением в зависимости от предложенного (или выбранного учащимся) формата:

- вступительная часть: краткое изложение проблемы, причем не допускается дословное повторение ее в задании – возможен перифраз или риторический вопрос;

- основная часть: собственное мнение по высказанному утверждению с развернутым обоснованием, в том числе с обоснованием альтернативного мнения и опыта автора сочинения, или аргументация «за» и «против»;

- вывод, заключение: перспективы развития и пути решения проблемы, собственное мнение.

  1. Необходимо учить выполнять задания в режиме установленного времени (оставляя время на проверку), писать разборчивым почерком (возможен полупринт), использовать только черную гелевую ручку, не выходить за очерченную линию бланка (при сканировании письменной работы буквы и слова за чертой бланка не подлежат обработке, и «усеченные слова» будут идентифицированы как ошибки).

^ 9. На образовательном сайте nemuch.ucoz.ru в 2010-2011 учебном году были размещены следующие публикации:

ФИО учителя

Место работы

Наименование материала

Тулинцева Н.Н.

МОШИ Лицей-интернат

Анализ работы РМО учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2009 - 2010 учебный год

Проект регламента по организации и проведению государственной (итоговой) аттестации обучающихся в независимой форме в 9 классах

Книги на немецком языке

Таблицы по страноведению

Раздаточный материал к урокам немецкого языка

Материалы для тренировки речи на немецком языке

Таблицы по страноведению

В региональные органы управления образованием разослана методика оценки уровня квалификации педагогических работников.

Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2010 года по немецкому языку

Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов для проведения в 2011 году государственной (итоговой) аттестации (в новой форм

Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2011 года по немецкому языку

^ Газета "Первое сентября" немецкий язык



Гартвиг О.Э.

МОУ СОШ №16

Самостоятельная работа для учащихся 10-11 классов (вариант 1)

Раздаточный материал по теме "Рождество"

Раздаточный материал по теме "Любовь"

Раздаточный материал по разным темам (№1, №2, №3)

Филиппова Е.А.

МОУ Гимназия №1

Рабочая программа по немецкому языку для3 класса

Хромова С.Ю.

МОУ СОШ №7

Федеральные земли Германии (часть 1)

Федеральные земли Германии (часть 2)

^ Для подготовки к урокам немецкого языка федеральные земли BADEN- WȔRTTEMBERG

Федеральные земли Германии Бавария

Федеральные земли Германии Бранденбург, Гессен

Кирилл Ковалев,

Руководитель проекта В. В. Максимова

МОУ СОШ №11 г. Выборга Ленинградской области

^ Некоторые сходства и различия в лексике английского и немецкого языков

Научно-исследовательская работа:Некоторые сходства и различия в лексике английского и немецкого языков"

В. В. Максимова

МОУ СОШ №11 г. Выборга Ленинградской области

Презентация хода занятия для присутствующих

Автор: Быкова Е. А.

МОУ СОШ №1 Московская обл.

Конкурс `Своя игра` по странам: Германия, Швейцария, Австрия.



^ План работы РМО учителей немецкого языка в 2011-2012учебном году.

  1   2




Похожие:

Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2011 2012 учебный год
Рмо учителей немецкого и французского языков работало по теме: «Повышение профессиональной компетентности педагогов иностранного...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2008-2009 учебный год
Всё это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2009 2010 учебный год
«Государственный стандарт по иностранному языку: обучение иностранным языкам в условиях модернизации образования, внедрение новых...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconПлан работы рмо учителей информатики оу ипатовского района ставропольского края 28 августа 2012 г. Анализ работы рмо учителей информатики за 2011/2012 учебный год.
Анализ работы рмо учителей информатики за 2011/2012 учебный год. Определение основных задач методического объединения и утверждение...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconПлан работы рмо учителей информатики оу ипатовского района ставропольского края 25 августа 2011 г. Тема: Анализ работы за 2010-2011 учебный год и планирование работы на 2011-2012 учебный год
Анализ результатов егэ – 2011 по информатике. Изучение программирования в курсе информатики на различных ступенях обучения
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы рмо учителей-логопедов и учителей-дефектологов за 2011 2012 учебный год
В 2011-2012 учебном году рмо учителей-логопедов и учителей-дефектологов работали над темой: «Расширение сферы профессионального общения...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы рмо учителей иностранных языков Мамонтовского района за 2011-2012 учебный год
ИЯ, но количество заседаний было сокращено до двух. Это произошло по не зависящим от меня причинам. Вопросы, запланированные в повестке...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconПлан работы рмо учителей иностранного языка Балтайского района Саратовской области на 2010-2011 учебный год
Об использовании результатов единого государственного экзамена 2010 года в преподавании иностранных языков в образовательных учреждениях...
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconПротокол №1 заседания рмо учителей технологии и черчения
Анализ работы рмо учителей технологии за 2011/2012 учебный год. Кравченко Л. Н
Анализ работы рмо учителей немецкого и французского языков Балашовского района за 2010 2011 учебный год iconАнализ работы учителей иностранных языков за 2011-2012 учебный год
Методическое объединение учителей иностранных языков работает в следующем составе: Кузина Н. Я., Глазкова Н. П., Алёшина Н. П., Вострова...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы