Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык icon

Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык



НазваниеОбразовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык
Дата конвертации22.09.2012
Размер417.28 Kb.
ТипОбразовательный стандарт
источник


УТВЕРЖДЕНО

Постановление

Министерства образования

Республики Беларусь

29.05.2009 № 32


Образовательный стандарт

ОБЩЕЕ СРЕДНЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

III – ХI классы


СОДЕРЖАНИЕ


1

Цели и задачи изучения учебного предмета ………………………….

2

2

Содержание образования ………………………………………….……

4

3

Требования к подготовке учащихся ……………………………………

24



^ 1 ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА


Образовательный статус иностранного языка в общеобразовательных учреждениях определяется особенностями социального заказа. Его изучение рассматривается как важное средство адаптации человека к современному поликультурному глобализующемуся миру, как фактор, обеспечивающий высокий уровень готовности человека к личностной и профессиональной самореализации, как необходимое условие качественной подготовки к дальнейшему продолжению образования. Востребованы возможности иностранного языка как фактора профессионального самоопределения. Соответственно, он изучается как средство межкультурного общения и как средство познания и самообразования.

Учебный предмет «Иностранный язык» выполняет важную роль в формировании поликультурной личности, способной использовать изучаемый язык в разнообразных ситуациях межкультурной коммуникации. Его содержание способствует повышению уровня гуманитарного образования учащихся посредством приобщения к духовному богатству других народов, формированию готовности к взаимопониманию, воспитанию в духе толерантности, развитию способностей передавать в процессе иноязычного общения собственные мысли и чувства.

Изучение иностранного языка как средства общения с людьми-носителями иных языков в контексте диалога их национальных культур, в сочетании с овладением навыками и умениями самообразовательной и познавательной деятельности на нём, обусловливает высокую академическую, общеинтеллектуальную, культурологическую и практическую значимость предмета.

Усиление внимания к овладению навыками самостоятельной работы с иноязычными источниками информации повышает роль учебного предмета «Иностранный язык» в системе работы общеобразовательных учреждений по подготовке учащихся к самообразованию, осознанному профессиональному выбору.

Стратегический целевой ориентир обучения иностранным языкам – формирование поликультурной личности учащихся посредством овладения ими иноязычной коммуникативной компетенцией.

Процесс овладения иностранными языками направлен на образование, развитие и воспитание школьников, что предполагает постановку целей обучения в единстве образовательного, развивающего и воспитательного компонентов.

^ Образовательные цели – овладение основными видами речевой деятельности (восприятие и понимание иноязычной речи на слух, говорение, чтение, письмо) и формирование соответствующих языковых и речевых навыков и умений, усвоение знаний об иностранном языке; обогащение языкового, речевого и личностного субъектного опыта учащихся посредством расширения общего кругозора и активизации процесса профессионального самоопределения на основе усвоения культуроведческих и лингвострановедческих реалий.

Реализация образовательных целей выражается в практическом владении иностранным языком как средством общения в единстве и взаимодействии его когнитивной, коммуникативной и экспрессивной функций; в умениях самостоятельной работы с иноязычным материалом.

^ Развивающие цели состоят в обеспечении когнитивного, коммуникативного и эмоционального развития учащихся посредством овладения способами формирования и формулирования мысли на иностранном языке, укрепления лингвистического компонента гуманитарного мышления, обогащения эмоционально-чувственной сферы личности, формирования языковой способности в единстве речепорождения и речевосприятия.

Реализация развивающих целей проявляется в развитии речевых механизмов и способности к языковой догадке на основе приобретенных знаний, навыков и умений.

^ Воспитательные цели направлены на обогащение духовного мира учащихся, воспитание у них культуры мышления, чувств, речевого поведения; формирование гуманистических ценностных ориентаций, готовности к межкультурной коммуникации, социализацию личности.

Реализация воспитательных целей способствует эффективной адаптации личности к иной (неродной) социальной среде, обеспечивая её самоконтроль и адекватную самооценку.

Основные педагогические задачи обучения иностранному языку состоят в создании условий для последовательного формирования у учащихся готовности пользоваться изучаемым языком в последующей образовательной и трудовой деятельности, в создании возможностей для преемственности и взаимосвязи этапов процесса овладения иностранным языком с учетом образовательных запросов, потребностей и профессиональных намерений учащихся. Решение этих задач обеспечивает:

  • развитие коммуникативной культуры учащихся, обеспечение условий для усвоения ими устной и письменной речи на уровне, достаточном для адекватной трактовки передаваемой и принимаемой информации, удовлетворения образовательных запросов и познавательных интересов;

  •  когнитивное развитие учащихся, направленное на переструктурирование отдельных фрагментов индивидуального образа картины мира, достаточное для восприятия явлений культуры изучаемого языка через искусственно формируемый в их сознании лингводидактический конструкт, позволяющий воспринимать познаваемый мир в соответствии с его собственными социальными, политическими, культурными, языковыми реалиями, а не посредством прямого перевода на этот язык схем родной, национальной картины мира;

  • социокультурное развитие личности, ориентированное на восприятие «иного» в его непохожести через познание ценностей новой культуры в диалоге с родной, сопоставление изучаемого языка с родным и культуры этого языка с родной, привычной; обеспечивающее возможность представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

  •  развитие у учащихся ценностных ориентаций, гуманистической позиции личности посредством создания условий для обогащения соответствующего конструктивного опыта эмоционально-чувственных отношений как важнейшего фактора возникновения у человека положительного отношения к «иному», к многообразию культур и их равенству, стремления к сотрудничеству и взаимодействию с другими народами, совместному решению современных цивилизационных проблем;

  • развитие мотивации к изучению иностранного языка через формирование потребностей шире и глубже познавать и понимать окружающий мир и быть понятым им; осознание роли владения иностранным языком для успешного продолжения образования, трудовой деятельности, профессионального роста, социализации в современном мире;

  • развитие у учащихся способности к самообразованию, обеспечение их готовности к самостоятельной работе над языком путем предоставления возможности овладения необходимыми техниками и способами учебно-познавательной деятельности, стратегиями постановки ближних и перспективных задач в области дальнейшего образования и самообразования, осуществления самоанализа, самоконтроля и рефлексии.


^ 2 СОДЕРЖАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ


Содержание языкового образования представляет собой единство предметного и эмоционально-ценностного компонентов. Овладение предметным и эмоционально-ценностным компонентами содержания образования в их единстве предполагает приобретение опыта, необходимого в межкультурной коммуникации.

Предметное содержание языкового образования включает:

  • сферы и предметно-тематическое содержание речи;

  • виды речевой деятельности и языковой материал;

  • социокультурные знания: культуроведческие, страноведческие и лингвострановедческие;

  • компенсаторные и учебно-познавательные умения и навыки самостоятельной работы с иноязычным материалом.

Эмоционально-ценностный компонент содержания обучения иностранным языкам включает совокупность отношений личности к мировому языковому и культурному наследию, а также к процессу овладения им в целях собственного профессионального и личностного роста. Реализация данного компонента содержания обучения обеспечивает приобретение опыта иноязычного общения путем рефлексии, самопознания, самоопределения. Процесс овладения иностранным языком приобретает для учащегося личностный смысл.

Отбор и структурирование учебного материала осуществляются на основе следующих положений:

  • непрерывное концентрическое предъявление и накопление знаний;

  • поэтапное формирование навыков и умений;

  • последовательное формирование готовности пользоваться изучаемыми языками в рамках основных (ключевых) компетенций;

  • преемственность этапов процесса овладения иностранным языком;

  • постоянная опора на языковой, речевой и личностный субъектный опыт учащихся;

  • учет условий реальной и потенциальной будущей деятельности учащихся;

  • учет возможностей для формирования умений самостоятельной работы с иноязычными информационными источниками в самообразовательных целях.

Содержание языкового образования в единстве его лингвистического и экстралингвистического компонентов формируется с учетом психологических и психолингвистических особенностей процесса овладения иностранным языком в сравнении с родным.

Структурирование содержания учебного материала, подлежащего усвоению, осуществляется на основе следующих методологических ориентиров:

  • всесторонний учет взаимосвязей языка – мышления – культуры;

  • интеграция языкового, социокультурного, аксиологического компонентов содержания обучения;

  • аутентичность и ценностная значимость иноязычных материалов;

  • обеспечение образовательных запросов учащихся с учетом их профессиональных намерений, внутрипредметных связей при формировании всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции.



^ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ

И ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ


Социально-бытовая сфера. Семья. Внешность. Характер. Межличностные отношения. Друзья. Еда. Национальная кухня. Здоровье. Здоровый образ жизни. Распорядок дня. Помощь по дому. Покупки. Деньги. Одежда. Мир моды. Дом. Квартира. Виды жилья. Город и деревня. Животные.

Учебно-трудовая сфера. Школьные принадлежности. Школа. Учеба. Расписание уроков. Урок иностранного языка. Школьные традиции. Образование. Выбор профессии.

Социально-культурная сфера. Праздники. Культурный досуг. Каникулы. Выходной день. Любимые занятия. Книги. Литература. Кино. Кинофильмы. Телепередачи. Музыка. Искусство. Современные средства коммуникации. Средства массовой информации. Спорт. Путешествия. Молодежные организации. Международное сотрудничество. Национальный характер.

Социально-познавательная сфера. Страны и континенты. Путешествие по разным странам. Туризм. Республика Беларусь и страны изучаемого языка. Природа. Времена года. Погода и климат. Экология. Обычаи и традиции Республики Беларусь и стран изучаемого языка. Наука и техника. Выдающиеся люди Республики Беларусь и стран изучаемого языка. Социально-культурный портрет Республики Беларусь и стран изучаемого языка.


^ ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


Перечень основных умений определяется с учетом компонентного состава коммуникативной компетенции.


Восприятие и понимание речи на слух

Умения понимать на слух речь собеседника и несложные аутентичные аудио- и видеотексты с разной полнотой и точностью проникновения в их содержание:

  • выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте;

  • относительно полно понимать речь собеседника в различных ситуациях общения;

  • полно и точно понимать тексты монологического и диалогического характера в пределах изученного материала;

  • извлекать необходимую информацию из разножанровых аудио- и видеотекстов.


Говорение

Диалогическая речь

Умения:

  • вести основные виды диалога (расспрос, побуждение к действию, обмен мнениями, интервью, рассуждение) и полилог, соблюдая нормы речевого и неречевого этикета;

  • комбинировать различные виды диалога для решения коммуникативных задач в ситуациях общения, с использованием эмоционально-оценочных средств.


Монологическая речь

Умения:

  • делать подготовленные и неподготовленные сообщения, высказывать оценочные суждения по теме, проблеме, ситуации, в связи с увиденным, услышанным, прочитанным;

  • описывать, сравнивать и сопоставлять факты, явления родной культуры и культуры стран изучаемого языка;

  • излагать содержание полученной информации, используя элементы рассуждения.


Чтение

Умения понимать аутентичные тексты с разной полнотой и точностью проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения:

  • понимать основное содержание аутентичных художественных, научно-популярных и публицистических текстов в пределах изученной тематики (ознакомительное чтение);

  • полно и точно понимать содержание текстов разных жанров в пределах изученной тематики (изучающее чтение);

  • извлекать необходимую информацию из текстов разных жанров (просмотровое /поисковое чтение);

  • устанавливать причинно-следственные связи между фактами и событиями текста;

  • оценивать важность и новизну информации, содержащейся в тексте, выражать своё отношение к ней;

  • определять главную идею и замысел автора, в том числе выраженные имплицитно.


Письмо и письменная речь

Умения создавать несложные виды письменных текстов в соответствии с социокультурными нормами, принятыми в стране изучаемого языка:

  • писать поздравления, приглашения, личные и несложные деловые письма;

  • заполнять анкету, бланк;

  • писать автобиографию;

  • излагать содержание текста;

  • составлять аннотацию к прочитанному тексту;

  • писать сочинения в пределах изученной тематики.



^ ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ


Английский язык


Фонетика

Звуки английского языка. Система транскрипционных знаков. Долгота и краткость гласных звуков. Отсутствие оглушения звонких согласных. Редукция звуков в безударных слогах. Ассимиляция звуков. Ударение в словах. Ударение в многосложных словах. Ударение в производных словах. Ударение в предложении (значимые и служебные части речи). Логическое ударение. Ритм английской речи. Интонация утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений. Интонация повелительных и восклицательных предложений. Интонация формул речевого этикета. Интонация вводных слов. Интонация перечисления. Смысловое членение текста интонационными средствами. Использование интонации для выражения чувств и эмоций.

Лексика


^ Объём продуктивной лексики: 1550 – 1950 лексических единиц.

Объём рецептивной лексики: 1250 – 1850 лексических единиц.

Средства межфразовой связи: however, nevertheless, etc.

Словообразование: суффиксы числительных -teen, -th, -ty; суффиксы существительных -er, -or, -ness, -ion (-tion, -sion, -ssion), -ty, -ist, -ship, -ment, суффиксы наречий -ly; суффиксы прилагательных -(i)an, -y, -ful, -ous, - (ic)al, -less, -ly, -able (-ible), -ive; суффиксы глаголов -ate, -ize -(ise), -en, -fy.

Приставки глаголов re-, en-. Приставки un-, in-, ir-, im-, -il.

Составные прилагательные (kind-hearted).


Грамматика

Грамматический материал для продуктивного усвоения

Морфология

Имя существительное: исчисляемые и неисчисляемые существительные. Образование множественного числа существительных с помощью -s, -es. Особые случаи образования множественного числа (man – men, woman – women, child – children, deer, fish, sheep, species, loaf – loaves, knife – knives). Существительные, употребляемые только в единственном (advice, money, knowledge) или множественном числе (trousers, outskirts, cattle). Существительные в единственном числе, имеющие форму множественного (gymnastics, athletics). Притяжательный падеж существительных в единственном и множественном числе.

Артикль: неопределённый артикль, его формы и значения. Определённый артикль, его форма и значение. Основные случаи употребления определённого и неопределённого артикля. Употребление определённого и неопределённого артикля в устойчивых словосочетаниях. Устойчивые словосочетания без артикля. Особые случаи употребления определённого артикля – либо его отсутствие – с названиями: достопримечательностей; видов спорта и спортивных соревнований; продуктов питания, блюд, приемов пищи; музыкальных инструментов, театров, кинотеатров, музеев; средств коммуникации, газет, журналов; молодёжных организаций; с географическими названиями. Артикль с абстрактными существительными (love, care, friendship, responsibility). Определённый артикль с субстантивированными прилагательными.

^ Имя прилагательное: место прилагательного в предложении. Образование сравнительной и превосходной степеней сравнения с помощью суффиксов -er, -est и наречий more, the most. Особые случаи образования степеней сравнения прилагательных (good, bad). Усиление степеней сравнения прилагательных a lot, far, much (longer), slightly, a bit, a little (faster). Порядок прилагательных перед существительным (размер, возраст, цвет). Прилагательные и наречия, представляющие трудности для различения (hard – hardly, good – well, so – such, late – lately, bad – badly).

^ Имя числительное: количественные и порядковые числительные. Субстантивированные числительные типа hundreds of (books).

Местоимение: личные местоимения. Объектный падеж личных местоимений. Притяжательные местоимения. Абсолютные притяжательные местоимения (mine). Указательные местоимения. Неопределенные местоимения some, any, no, much, many, few, little, neither, either, none, other, another. Производные неопределенных местоимений some, any, no. Вопросительные местоимения (what, who, where, when, why, how). Возвратные местоимения (myself). Относительные местоимения who, whose, whom, which, what, where, why, when.

Глагол: утвердительная, отрицательная и вопросительная формы глаголов в ^ Present Simple, Present Continuous, Present Perfect, Present Perfect Continuous, Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Future Simple. Сравнение употребления времен Present Perfect и Past Simple, Present Perfect и Present Perfect Continuous. Способы выражения действий в прошлом (Past Simple, Past Continuous, Past Perfect). Выражение привычных действий в прошлом с помощью used to. Способы выражения действий в будущем (Present Simple, Present Continuous, Future Simple). Утвердительная, отрицательная и вопросительная формы глаголов в Past Simple Passive.

Модальные глаголы: can для выражения разрешения, возможности, способности выполнять действия. ^ Сan для выражения просьбы. Мay для выражения разрешения. Should / shouldn’t для выражения совета, рекомендации. Must / mustn’t для выражения долженствования и запрещения; to have to для выражения вынужденной необходимости. Сравнение употребления to have to – must. Употребление could , to be able to для выражения возможности / способности выполнения действий в прошлом. Оught to для выражения совета, рекомендации. Need / needn't для выражения необходимости / отсутствия необходимости выполнения действия.

Герундий: герундий в функции подлежащего и дополнения. Герундий после глаголов like, love, enjoy, be good at, hate, dislike. Герундий после глаголов с предлогами.

Инфинитив: употребление инфинитива с/без частицы to. Oбъектный инфинитивный оборот (Complex Object).

Причастие: действительное и страдательное причастие в функции определения ( -ing, -ed).

^ Наречие: usually, now, tonight, then, upstairs, downstairs, yesterday, ago, next, tomorrow, today, always, often, sometimes, rarely, never, well, fast, ever, just, already, yet, too + прилагательное, прилагательное + еnough. Сравнительная и превосходная степени сравнения наречий.

^ Предлог: предлоги места, времени, направления движения. Предлоги с прилагательными, существительными, глаголами.

Союз: сочинительные союзы and, but. Подчинительные союзы because, than, while, if, in case, when, that. Союзные слова.

Синтаксис

Простые повествовательные и вопросительные предложения. Структура общего, альтернативного, специального и разделительного вопросов. Предложения с однородными членами. Порядок слов в предложении. Безличные предложения с формальным подлежащим It (It’s warm. It’s spring). Утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения с оборотами there is / there are, to be going to.

Сложносочинённое предложение с союзами and, but.

Сравнительные предложения с конструкциями the more…the better…, as…as, с союзом than.

Сложноподчинённые предложения с придаточными дополнительными, причины, условия и времени. Краткие структуры согласия/ несогласия So do I / Neither do I.

Согласование времен. Прямая и косвенная речь.

Повелительное наклонение.

Сослагательное наклонение в сложноподчинённых предложениях нереального условия, относящихся к настоящему / будущему и прошедшему времени.


Грамматический материал для рецептивного усвоения

Суффиксы -ent, -ant, -dom, -hood, -ism, -ese.

Приставки dis-, mis-, over-.

Утвердительная, отрицательная и вопросительная формы глаголов в ^ Present Simple Passive, Future Simple Passive.*Утвердительная, отрицательная и вопросительная формы глаголов в Future-in-the-Past.

Утвердительные, отрицательные и вопросительные формы глаголов в Future Continuous, Future Perfect Continuous, Past Perfect Continuous и Present Continuous Passive, Present Perfect Passive, Past Perfect Passive.
^

Обратный порядок слов в предложении с hardly/ scarcely…when, no sooner…than.


Модальные глаголы: can’t, could, may / might, must с различными видами инфинитива (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous) для выражения предположения о возможности / невозможности выполнения действий.

^ Союз: for, since.

Герундиальные и причастные обороты.

Обороты с формальным подлежащим.

Субъектный инфинитивный оборот (Complex Subject).

*Согласование подлежащего и сказуемого.


^ Немецкий язык


Фонетика

Звуки немецкого языка, их буквенное соответствие; долгота и краткость гласных, палатализация и придыхание. Твердый приступ. Ударение в слове. Ударение в глаголах с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Фразовое ударение. Логическое ударение в сложных предложениях. Логическое ударение во фразе.

Ритмико-интонационные модели различных коммуникативных типов предложений: интонация простого повествовательного предложения; вопросительного предложения с вопросительным и без вопросительного слова; простых распространенных предложений; побудительных предложений; с составным глагольным сказуемым (рамочная конструкция); сложносочинённых предложений; придаточных предложений; предложений со словами, вводящими прямую речь. Ритм в предложении. Деление предложений на смысловые группы.


Лексика

Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах изучаемой тематики. Клише речевого этикета. Устойчивые словосочетания. Словообразование: префиксы глаголов; суффиксы имен существительных и прилагательных; словосложение, конверсия; субстантивация. Оценочная лексика. Peалии страны изучаемого языка

^ Объём продуктивной лексики: 1550 – 1950 лексических единиц.

Объём рецептивной лексики: 1250 – 1850 лексических единиц.


Грамматика

Грамматический материал для продуктивного усвоения

М о р ф о л о г и я

Имя существительное: род: мужской, женский и средний. Число: единственное и множественное число; способы образования множественного числа; особые случаи образования множественного числа; имена существительные без формы единственного и множественного числа; имена существительные меры и веса; исчисляемые и неисчисляемые имена существительные. Cклонение имён существительных женского, среднего и мужского рода. Особый вид склонения существительных. Склонение субстантивированных имён существительных; имён собственных; географических названий.

Артикль: определённый и неопределённый артикль; склонение артикля; отсутствие артикля.

^ Имя прилагательное: склонение имён прилагательных после определённого и неопределённого артикля, притяжательных, указательных, вопросительных, неопределенных местоимений и местоимения kein; количественных числительных; склонение имён прилагательных, перед которыми отсутствует сопровождающее слово. Степени сравнения имён прилагательных. Особые случаи образования степеней сравнения имён прилагательных.

^ Имя числительное: количественные и порядковые числительные.

Местоимение: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные местоимения; возвратное местоимение sich; неопределенно-личное местоимение man; безличное местоимение es.

Отрицание: kein / keine перед именами существительными.

Глагол: слабые, сильные и неправильные глаголы; модальныe глаголы; глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками; возвратные глаголы. Видовременные формы действительного залога: Präsens, Perfekt, Präteritum, Futurum1, Plusquamperfekt Aktiv. Временные формы страдательного залога: Präsens и Präteritum Passiv. Cослагательное наклонение. Die würde-Form … Infinitiv, Präteritum и Plusquamperfekt Konjunktiv.

Предлог: предлоги, требующие дательного, винительного, родительного (während) падежа; винительного или дательного падежа;

Наречие: степени сравнения наречий; особые случаи образования степеней сравнения наречий. Местоименные наречия.

С и н т а к с и с

Простое предложение. Основные коммуникативные типы простого предложения. Прямой и обратный порядок слов. Рамочная конструкция. Отрицание nicht. Повелительное наклонение. Doch в утвердительном предложении. Сложносочинённые предложения. Сложноподчинённые предложения с придаточными дополнительными, причины, времени, цели, условия; уступительные придаточные предложения. Инфинитив без частицы zu и с частицей zu.


Грамматический материал для рецептивного усвоения

Имя числительное: дробные числительные.

Местоимение: относительные местоимения.

Глагол: возвратные глаголы c sich в Dativ; модальные глаголы в некоторых менее частотных значениях. Временные формы глаголов страдательного залога: Perfeкt /Plusquamperfekt, Futurum 1 Passiv. Infinitiv Passiv. Zustandspassiv.

Предлог: предлоги, требующие родительного падежа: wegen, trotz, unweit, infolge. Предлог von в пассивных предложениях. Конструкции haben/ sein + zu + Infinitiv. Инфинитивные обороты statt / ohne … zu + Infinitiv.

Наречие: указательные местоименные наречия как коррелят к придаточному предложению или инфинитивной группе.

Синтаксис: сложносочинённое предложения с двойными союзами: nicht nur … sondern auch, sowohl … als auch, je …desto. Сложноподчинённые предложения: дополнительные придаточные предложения с союзами (союзными словами) wer , was, woher, wann, wohin, wo…; придаточные предложения времени с союзами während, bevor; определительное придаточное предложение. Косвенная речь. Partizip I и Partizip II в роли определения. Субстантивированные причастия. Распространенное определение.


^ Французский язык


Фонетика

Звуки французского языка. Различение на слух и четкое произношение всех звуков изучаемого иностранного языка. Ударение в отдельном слове и в ритмической группе. Интонация повествовательного (утвердительного и отрицательного), вопросительного (с вопросительными словами и вопросительным оборотом est-ce que) и побудительного предложений. Сцепление и связывание. Интонация формул речевого этикета. Логическое ударение. Интонация основных типов простого, сложносочинённого и сложноподчинённого предложений.

Лексика


^ Объём продуктивной лексики: 1550 – 1950 лексических единиц.

Объём рецептивной лексики: 1250 – 1850 лексических единиц.

Словообразование: суффиксы существительных -e, -ier,-ier, -ière, -ette, -ne; -té-, -iste, -ment, -ien, -ienne, -aise, -aine, -ois, -oise , -ain, -aine, - thèque, -ment, -tion, -ssion, -té; суффиксы прилагательных -al(-e), -el(-le), -f(-v)e; -е, -ne, -eur, -euse, -ette, -ais, -aise, -ier, -ière, -se, -ain, -aine, -eux, -euse; -ain, -aine, -ois, -oise, -ien, -ienne; -al, -el, -ible –able, -ard, -arde; суффиксы числительных -ière, -ième; суффикс наречий -ment; приставки pré- , mi-, a- , bi-, bis-, dé-, dés-, in-, -im-, il-, ir-, in-, im-, mé-, més-, sou-, re-.


Грамматика
^

Грамматический материал для продуктивного усвоения


М о р ф о л о г и я

Имя существительное: существительные мужского и женского рода в единственном и множественном числе; существительные мужского и женского рода, обозначающие профессию, национальность.

Артикль: определённый и неопредёленный артикль: le, l’ la, les / un, une, des; слитный артикль: au, aux, du, des; употребление определённого артикля перед порядковыми числительными; частичный артикль du, de l’, de la; артикль с географическими названиями (страны, континенты); случаи отсутствия артикля; замена артикля предлогом de в отрицательном предложении.

^ Имя прилагательное: качественные прилагательные мужского и женского рода в единственном и множественном числе; притяжательные прилагательные: mon /ma, mes, ton / ta, tes, son / sa, ses; notre, nos, votre, vos, leur, leurs; указательные прилагательные: сe, cet, cette, ces; вопросительное прилагательное quel (quelle); прилагательные в функции наречий.

Местоимение: личные местоимения единственного и множественного числа; вопросительные местоимения qui, que, qu’est-ce que, qu’est-ce qui; неопределённо-личное местоимение on; вопросительные местоимения qui, que, qu’est-ce que, qu’est-ce qui; относительные местоимения qui, que, dont, où; местоимение en в конструкциях il y en a (deux), nous en avons (deux) ; личные местоимения в функции прямого (me, te, le, la, nous, vous, les) и косвенного (me, te, leur, nous, vous, leur) дополнений; неопределенные местоимения tout, tous, chacun; указательные местоимения: ça, ce, celui, celle, сeux, celles, cela, ceci ; местоимение tous.

Глагол: настоящее время le présent; прошедшее сложное время le passé composé ; прошедшее незаконченное время l’imparfait; будущее простое время le futur simple глаголов I , II и III групп; ближайшее будущее le futur proche и ближайшее прошедшее le passé récent; повелительное наклонение; возвратные глаголы; сослагательное наклонение: le subjonctif présent; условное наклонение: le conditionnel présent; согласование времен.

^ Наречие: аujourd’hui, maintenant, hier, même, seulement, souvent, parfois, quelquefois, toujours, аvant, autrefois, en, y; степени сравнения наречий; сложное отрицание: ne … jamais, ne … personne; особые формы образования степеней сравнения.

Предлог: à, de, avec, sur, sous, dans, entre, devant, derrière, à droite, à gauche, au milieu de, en face de, près de , entre, devant, derrière, à droite, à gauche, au milieu de, en face de, près de.

С и н т а к с и с

Конструкции c’est …/ ce sont .... Безличные обороты il y a, il est, il fait. Общий вопрос к повествовательному предложению. Безличные предложения.. Порядок слов в повествовательном, побудительном и вопросительном предложениях. Сложносочинённые и сложноподчинённые предложения. Различные типы простого, сложносочинённого и сложноподчинённого предложений.
^

Грамматический материал для рецептивного усвоения


Множественное число сложных существительных. Предпрошедшее время le plus-que-parfait. Употребление местоимения en в конструкции il m’en faut deux. * Различие в употреблении утвердительных частиц oui и si. *Страдательный залог в présent, imparfait. *Неопределенные прилагательные chaque, tout; quelques, plusieurs, certains(-es). Указательные местоимения: celui-ci, celui-là, celle-ci, celle-là, ceux-ci, celles-là . Притяжательные местоимения: le mien (les miens), la mienne (les miennes), le tien (les tiens), la tienne (les tiennes) et etc. Прошедшее простое время le passé simple. * Употребление présent в условном придаточном после si. Косвенный вопрос, косвенная речь. * Неличные формы глагола: le participe présent, le participe passé, l’infinitif présent, l’infinitif passé, le gérondif. *Отглагольное прилагательное: l’adjectif verbal.


^ Испанский язык

Фонетика

Звуки испанского языка. Отсутствие смягчения твердых согласных перед “e”,”i”.

Постановка ударения в слове. Ударение в потоке речи (в предложении).

Интонация простых повествовательных (утвердительных и отрицательных) предложений. Интонация предложений с однородными членами.

Интонация сложносочинённых предложений (с союзами pero, y, o). Интонация сложносочинённых бессоюзных предложений. Интонация сложнопoдчинённых предложений (c союзами si, que, cuando, porque, para que).

Интонация вопросительных предложений с вопросительным словом и без вопросительного слова. Интонация альтернативного вопроса (с вопросительным словом и без вопросительного слова).

Интонация повелительных и восклицательных предложений.


Лексика

Объём продуктивной лексики: 1550 – 1950 лексических единиц.

^ Объём рецептивной лексики: 1250 – 1850 лексических единиц.

Словообразование: суффиксы существительных: -ito(a), -ero(a), -dor(a), -tor(a), -ista, -ismo, -dad, -tad, -eza ,-ura, -ción(-sión,-ión), -icia, -icio, -ante, -ente, -anza , -ez, -eza; суффиксы прилагательных: -able, -ible, -ico(a), - ano(a), -ense, -eño(a), -és(a), -ino(a), -esco(a), -al; суффиксы глаголов: -ificar, -ecer, -izar.

Префиксы: re-, in-(im-), des-, anti-, pre- en(m)-, ante-, entre-, ex-, extra-, inter-, sobre-, sub-, pro-, trans-.

Словообразование путём словосложения.


Грамматика

Грамматический материал для продуктивного усвоения

М о р ф о л о г и я

Артикль: неопределённый и определённый артикль мужского и женского рода, единственного и множественного числа, слияние артикля с предлогом (al, del). Опущение артикля.

^ Имя существительное: род и число имён существительных. Существительные общего рода. Существительные, имеющие оба рода. О падежных отношениях существительных в испанском языке.

^ Имя прилагательное: положительная степень, род и число имён прилагательных, согласование прилагательных с существительными. Место прилагательного в предложении. Усечённая форма некоторых прилагательных. Степени сравнения прилагательных. (Grado comparativo, grado superlativo.)

^ Имя числительное: количественные числительные. Порядковые числительные до 12.

Глагол: спряжение типовых (правильных) и отклоняющихся (неправильных) глаголов в Modo Indicativo: Presente de Indicativo, Futuro Inmediato, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto, Pretérito Indefinido, Pluscuamperfecto, Futuro Simple.

Modo Imperativo (Imperativo afirmativo, Imperativo negativo).

Modo Potencial (Condicional) Simple.

Modo Subjuntivo: Presente de Subjuntivo, Imperfecto de Subjuntivo в придаточных предложениях. Modo Subjuntivo в самостоятельных предложениях.

Согласование времён. Прямая и косвенная речь. Перевод из прямой речи в косвенную.

Значение и употребление неличных форм глагола: герундия (Gerundio Simple), причастия (Participio Pasado), инфинитива (Infinitivo).

Страдательный залог. Voz pasiva.

Глагольные конструкции с инфинитивом, причастием и герундием.

Безличная конструкция hay + существительное.

Местоимение. Личные местоимения в роли подлежащего. Личные местоимения в качестве прямого и косвенного дополнения (ударная или предложная и неударная или беспредложная формы). Указательные местоимения-прилагательные. Притяжательные местоимения-прилагательные (краткая форма и полная форма). Притяжательные местоимения-существительные (полная форма). Отрицательные и неопределённые местоимения. Вопросительные местоимения. Относительные местоимения.

Наречие: качественные, количественные, обстоятельственные (места и времени), образа действия и модальные. Образование степеней сравнения качественных наречий.

^ Предлоги и предложные обороты: предложное управление глаголов.

Союз.


С и н т а к с и с

Повествовательные, вопросительные, восклицательные и побудительные предложения. Простые и сложные предложения. Главные и второстепенные члены предложения. Порядок слов в предложении. Сложносочинённые предложения с союзами pero, y, o. Сложноподчинённые с придаточными предложениями (условными, дополнительными, подлежащными, времени, причины и цели) с союзами si, que, cuando, porque, para que. Сложноподчинённые предложения с условным придаточным предложением I и II типов. Бессоюзные предложения. Безличные предложения.


Грамматический материал для рецептивного усвоения.

М о р ф о л о г и я

Глагол: особенности и употребление глаголов в Futuro Compuesto de Indicativo, Potencial Compuesto и Pretérito Perfecto и Pluscuamperfecto de Subjuntivo.

Модальная функция Futuro Simple.

Конструкция Ac.+ Inf. и конструкции с герундием: ir, andar, llevar + Gerundio.

^ Имя числительное: дробные числительные(Numerales partitivos).

С и н т а к с и с

Условные придаточные предложения III и смешанного типа.

Китайский язык

Фонетика

Овладение звуками и тонами китайского языка. Словесное ударение. Диссимиляция третьего тона. Изменение тона числительного — (yī). Изменение тона 不 (bù). Произнесение следующих подряд слогов третьего тона. Интонация повествовательных предложений. Интонация общих и специальных вопросов. Интонация общего вопроса в утвердительно-отрицательной форме. Интонация специальных вопросов. Интонация вопроса с частицей 呢.. Интонация вопросительных предложений с окончаниями 是不是,是吗,对吗? Интонация риторического вопроса. Интонация бессоюзных предложений. Совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков учащихся на основе изучаемого языкового и речевого материала.

Лексика

^ Объём продуктивной лексики: 1550 – 1950 лексических единиц.

Объём рецептивной лексики: 1250 – 1850лексических единиц.

Грамматика

Морфология

^ Имя существительное: исчисляемые и неисчисляемые существительные. Особые случаи образования множественного числа (同学们,孩子们,朋友们). Редупликация существительных Употребления 上, 下 для выражения последовательности. Выражение притяжательности существительных при помощи частицы 的. Конструкция «числительное/указательное местоимение + счётное слово + числительное».

^ Имя прилагательное: место прилагательного в предложении. Порядок прилагательных перед существительным. Редупликация прилагательных. Образование сравнительной и превосходной степеней сравнения с помощью конструкций: 更,……比……好; 她最高. Усиление степеней сравнения прилагательных при помощи конструкций (一点儿,多了,得多). Употребление прилагательных в конструкции «числительное/указательное местоимение + счётное слово + числительное».

^ Имя числительное: количественные и порядковые числительные. Числительные 两 и 二. Конструкция: числительное + счетное слово+ существительное. Выражения приблизительного количества: 几+счетное слово + существительное; 几+ “十/百/千/万/亿”+ счетное слово + существительное; “十”+ 几+счетное слово + существительное; “十/百/千/万”+多+ счетное слово + существительное/прилагательное; 一两个,二三十. Конструкция числительное +多+счетное слово. Дроби, проценты, разряды.

Местоимение: личные местоимения. Притяжательные местоимения. Указательные местоимения. Указательные местоимения в сочетании со счётными словами. Вопросительные местоимения с неопределённым значением. Вопросительные местоимения в значении общего значения. Возвратное местоимение.

Глагол: способы выражения действий в прошлом, настоящем и будущем (утвердительная:了; 过; 在; 正; 正在; 呢; 着; 要; отрицательная: 不;没; 没有; вопросительная формы). Редупликация глаголов. Глаголы типа 好学. Глаголы типа 游泳. Простые и сложные дополнения направления. Результативные дополнения 上; 开; 着; 住; 来; 去; 好; 完; 懂; 上;见; 到; 在; 好; 对; 错; 出来/去; 进来/去; 起来; 上来/去; 下去; 下来; 过来/去. Дополнения потенциальности 下; 了; 动. Дополнения состояния (…得…). Дополнения количества в сравнительных конструкциях с 比. Дополнения меры и степени в сравнительных конструкциях с 比 (一点儿,多了,得多). Дополнения кратности 遍,次.

^ Moдальный глагол: 要; 应该; 能; 可以; 要; 愿意; 得; 需要.

Наречие: 不;没; 都; 也; 很; 真; 太; 最; 更; 又; 再; 很多; 很少; 不多; 不少; 像; 不过; 差不多; 正在; 曾经; 将要; 将来; 就; 才; 后来; 以后; 要不; 比如; 刚(才); 马上; 几乎; 捎; 过于; 尤其; 一向; 一会儿; 以前; 以后; 从来; 终于; 已经; 还; 非常; 挺;总是; 经常; 有时; 很少; 从来(不);附近; 只.

Предлог: 在; 给; 对; 由; 根据; 对于; 关于; 从; 向; 往; 被.

Послелог: 里面; 上面; 下面; 前面; 后面; 中间; 左边; 右边; 旁边; 外边; 北边; 南边; 西边; 东边.

^ Союз: 和; 跟;; 或者; 但是; 可是; 因为; 所以; 如果; 并; 并且; 而; 而且; 不仅; 免得; 还是.

Cчётное слово: конструкция «числительное/указательное местоимение + счётное слово + числительное». Редупликация счётных слов, конструкций «числительное – счётное слово».

Частица: 吧; 吗; 呢; 了; 的; 地; 得; 着; 过.


Синтаксис

Порядок слов в простом предложении. Предложения с именным сказуемым без связки 是. Предложения с глагольным сказуемым. Предложения с глаголом-связкой 是. Предложения с 有. Предложения с одним дополнением. Предложения с модальным глаголом и глаголом 喜欢. Многоглагольные предложения (цели). Предложения с качественным сказуемым. Предложения, обозначающие расположение в пространстве (在)…上有一个…/是…. Структура предложения с дополнением длительности. …在…上. Побудительные предложения с …吧, 让…吧, …,好吗?, ...怎么样? Предложения с двойным объектом. Предложения с частицей 把.. Побудительное предложение типа 别…了. Побудительные предложения с 让,请,不让. Предложение с глаголом 有. Придаточные предложения цели с союзом 为了. Бессоюзные предложения. Сложносочинённые предложения. Сложноподчинённые предложения. Предложения, выражающие существование или появление. Многоглагольные предложения типа …有…要做. Сравнительные конструкции с 比 в предложениях с глагольным сказуемым. Общие и специальные вопросы. Общий вопрос в утвердительно-отрицательной форме. Краткие ответы на общие вопросы. Специальный вопрос с 几,几个,多少. Специальные вопросы с вопросительными словами 哪儿?多少?多长时间?怎么?怎么样? Вопрос с частицей 呢. Альтернативный вопрос с союзом 还是. Специальные вопросы с вопросительным словом 为什么? 怎么? Вопросительные предложения с окончаниями 是不是,是吗,对吗? Риторический вопрос.

Порядок расположения определений. Порядок расположения обстоятельств. Косвенная речь. Пассивный залог. Употреблений определений, выражающих принадлежность.

Предложные конструкции с 在 и 给. Повелительная конструкция 走吧!

Конструкции 除了…以外; 快一点儿…; 先…然后…; 跟…一样; 像…一样; 一边…一边; 用…做…; …对…有/没有好处; 坐/骑…去/走; 往/向…走/拐; …离…远/近; 每天都…; 跟…一起…; 从…回/到/去/来; …极了; 因为…所以; 一点儿; 有一点儿; 一些; 有的…有的…; 有/没有; 又…又…; 有时…有时…; 如果…就; 虽然…但是…; 要…了; …的时候; 先…再…; 不但…而且…; 了… 就…(了); 只要…就…; 要是…就…; 越来越…; 到…来/去; 既…又…; 跟…有关系; …什么的; 还没有…呢!; 是…的; …有10米高; …, 包括…; 最好; 一会儿…一会儿…; 如果…那么…; 不时…就是…; 从…以来,从…开始; 尽管…但/也…; 即使…也…; 哪怕…也…; 既然…就…; 不管…都/也; 无论…都/也; 只要…,才…; 多(么)…啊; 够…了; 连…也/都; 也/都…没/不; 就是…也; 等…就/在/才; 一…就…; …了…就…; 一…才…; 越…越…; 或者…或者…; …得很; 先…接着…; 按…; 由….


^ СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ


  • Основные правила речевого и неречевого поведения в стандартных ситуациях общения в стране изучаемого языка;

  • основные достопримечательности своей страны и страны изучаемого языка;

  • географические и природно-климатические особенности страны изучаемого языка;

  • особенности быта в стране изучаемого языка;

  • основные традиции, обычаи и праздники страны изучаемого языка;

  • школьные традиции в Республике Беларусь и стране изучаемого языка;

  • образование и выбор профессии в своей стране и странах изучаемого языка;

  • свободное время и увлечения молодежи в своей стране и стране изучаемого языка;

  • молодежные организации в Республике Беларусь и стране изучаемого языка;

  • наиболее популярные виды спорта в своей стране и стране изучаемого языка;

  • культурная жизнь в своей стране и в странах изучаемого языка;

  • экологическая ситуация в своей стране и странах изучаемого языка;

  • город и деревня своей страны и стран изучаемого языка;

  • средства массовой информации в своей стране и странах изучаемого языка;

  • популярные литературные произведения и кинофильмы, популярные писатели, актеры и музыканты Республики Беларусь и стран изучаемого языка;

  • известные личности истории и современности своей страны и стран изучаемого языка;

  • вклад своей страны и стран изучаемого языка в развитие мировой культуры;

  • основные ценности, определяющие образ жизни народа своей страны и стран изучаемого языка.


^ КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ


Восприятие и понимание речи на слух

  • прогнозировать содержание аудиотекста по заголовку, началу текста;

  • использовать средства зрительной наглядности (рисунки/ схемы/ таблицы);

  • прибегать к использованию фоновых знаний;

  • использовать языковую и контекстуальную догадку;

  • понимать содержание высказывания, игнорируя незнакомые слова;

  • переспросить с целью уточнения деталей содержания высказывания;

  • уточнять детали с помощью мимики, жестов, вопросов, переспроса.


Чтение

  • прогнозировать содержание целого текста и его отдельных смысловых частей на основе фоновых знаний, знания реалий, географических названий, имен собственных и др.;

  • прибегать к зрительным и вербальным опорам (сноски, комментарии к тексту, схемы, таблицы, графики и др.);

  • использовать языковую и контекстуальную догадку;

  • понимать основное содержание текста, игнорируя незнакомые слова;

  • пользоваться двуязычными и одноязычными словарями и другой справочной литературой.



Говорение

  • прибегать к уточнению, перифразу, использованию синонимических средств для пояснения высказанной мысли;

  • использовать мимику и жесты при дефиците языковых средств.


Письмо и письменная речь

  • использовать текст в качестве опоры;

  • использовать перифраз и синонимические средства.


^ УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ


  • Находить и обобщать информацию, в том числе профессионально ориентированную, в различных иноязычных источниках;

  • использовать реферативные и справочные материалы;

  • составлять план и формулировать тезисы высказывания;

  • структурировать и систематизировать информацию в соответствии с коммуникативной или учебной задачей;

  • осуществлять самоконтроль и взаимоконтроль в процессе речевой деятельности;

  • анализировать и корректировать письменные работы;

  • осуществлять рефлексию, самоанализ и самооценку своей учебно-познавательной деятельности.



^ 3 ТРЕБОВАНИЯ К ПОДГОТОВКЕ УЧАЩИХСЯ


Обучение иностранному языку во всех типах общеобразовательных учреждений и предъявление требований к владению им осуществляется на основе личностно ориентированного, коммуникативно-когнитивного и компетентностного подходов.

Комплексные характеристики, выражающие изначально заданные нормы и требования к овладению иностранным языком и позволяющие проследить степень совокупной реализации целей и задач, определяются через компетенции. Компетенции служат объективным основанием для осуществления структурирования учебного материала, поскольку в них отражены интегральные характеристики качества подготовки и личностные смыслы ученика, что позволяет представить и описать результат обучения в единстве его мотивационно-ценностных, коммуникативных, когнитивных, социокультурных составляющих.

В качестве стратегической интегративной компетенции, владение которой должно быть обеспечено, выступает коммуникативная – владение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, а также владение компенсаторными и учебно-познавательными умениями, позволяющими выпускнику школы осуществлять межкультурную коммуникацию и решать стоящие перед ним речевые, образовательные, познавательные и иные задачи. Ее компонентный состав образуют языковая, речевая, социокультурная, учебно-познавательная, компенсаторная компетенции, выступающие в качестве субкомпетенций.

^ Речевая компетенция – совокупность навыков и умений речевой деятельности (говорение, восприятие речи на слух, чтение и письмо); знание норм речевого поведения; приобретение на этой основе опыта их использования для построения собственного высказывания, логичного и связного по форме и содержанию, а также для понимания и интерпретации высказываний других людей.

^ Языковая компетенция – совокупность языковых знаний о правилах функционирования языковых средств (фонетических, орфографических, лексических и грамматических) в речи и навыков их использования в коммуникативных целях.

^ Социокультурная компетенция – совокупность знаний о национально-культурной специфике стран изучаемого языка, умений строить своё речевое и неречевое поведение в соответствии с данной спецификой, умений представлять на этой основе свою страну и её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения.

^ Компенсаторная компетенциясовокупность умений и навыков использовать дополнительные вербальные средства и невербальные способы для решения коммуникативных задач в условиях дефицита имеющихся языковых средств.

^ Учебно-познавательная компетенция – совокупность общих и специальных учебных умений, необходимых для осуществления самостоятельной деятельности по овладению иностранным языком, опыт их использования.

Последовательное и взаимосвязанное овладение обозначенными ключевыми компетенциями обеспечивает появление у учащихся соответствующих компетентностей.


Выпускники должны

ЗНАТЬ:

  • особенности произношения и ритмико-интонационного оформления основных коммуникативных типов предложения;

  • значения изученных лексических единиц, устойчивых словосочетаний, основные способы словообразования (словосложение, аффиксация, конверсия);

  • значения речевых клише, реалий, отражающих особенности культуры стран изучаемого языка;

  • способы передачи безэквивалентной лексики на изучаемом языке;

  • значения грамматических явлений продуктивного и рецептивного минимумов и их место в системе изучаемого иностранного языка;

  • особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка, сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;



^ УМЕТЬ:

Восприятие и понимание речи на слух

понимать на слух при непосредственном общении и в звукозаписи/видеозаписи (длительность звучания текста: 2 – 3 минуты)

  • основное содержание аудио- и видеотекстов, построенных на изученном материале и содержащих 3 – 4 % незнакомых слов;

  • относительно полно – содержание текстов, построенных на изученном материале и содержащих до 2 – 3 % незнакомых слов, о значении которых можно догадаться.
Говорение

  • вести беседу на основе ситуации, темы, прослушанного или прочитанного текста, комментировать увиденное, начинать и поддерживать разговор, высказывать совет, пожелание, используя как отдельные реплики, так и более развернутые связные высказывания. Высказывание каждого собеседника должно содержать не менее 7 – 8 реплик, правильно оформленных в пределах программного языкового материала;

  • логично и последовательно делать подготовленное сообщение по теме или ситуации, в связи с прослушанным, прочитанным, увиденным, сочетая элементы описания, повествования и рассуждения. Объем высказывания – 15 – 20 фраз, правильно оформленных в языковом отношении;

  • уметь соблюдать основные нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.

Чтение

  • читать про себя аутентичные художественные и научно-популярные, в том числе профессионально ориентированные тексты с пониманием основного содержания; тексты могут содержать до 4 – 6% незнакомых слов, не препятствующих пониманию содержания текста. Объем текста – примерно – 3000 – 4000 печатных знаков с пробелами;

  • читать про себя аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя при необходимости двуязычный словарь; тексты могут содержать 3 – 5 % незнакомых слов. Объем текста – примерно 2500 – 3500 печатных знаков с пробелами;

  • извлекать необходимую информацию из текстов разных жанров, в том числе по избранному образовательному направлению;

  • устанавливать причинно-следственные связи между фактами и событиями текста;

  • оценивать важность и новизну содержащейся в тексте информации и выражать свое отношение к ней;

  • определять главную идею и замысел автора, в том числе выраженные имплицитно;

  • сопоставлять и комментировать факты и явления культуры, экологии и общественной жизни своей страны и стран изучаемого языка на основе прочитанных текстов.


Письмо и письменная речь

  • писать личные и несложные деловые письма в соответствии с социокультурными нормами, принятыми в стране изучаемого языка;

  • заполнять несложную анкету, составлять краткую автобиографию;

  • кратко излагать содержание текста, в том числе профессионально ориентированного.

  • использовать образцы письменных текстов, план и, при необходимости, двуязычный словарь в качестве опоры;

  • анализировать и корректировать письменные работы.

Объем продуцируемого текста: не менее 110 – 170 слов;


ВЛАДЕТЬ языковыми, речевыми и социокультурными нормами изучаемого языка на уровне, достаточном для использования в процессе речевого общения и получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях (в том числе через Интернет).


Овладение содержанием образования по иностранному языку в разных типах общеобразовательных учреждений отличается количественными и качественными показателями сформированности языковой, речевой, социокультурной, учебно-познавательной и компенсаторной компетенций:

объемами продуктивного и рецептивного словаря; количеством грамматического материала, подлежащего продуктивному усвоению; степенью сложности решаемых коммуникативных задач.


Изучение иностранного языка в школе направлено на формирование у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции. К окончанию XI класса учащиеся достигают допорогового уровня владения иностранным языком (А1 по общеевропейской шкале).

Изучение иностранного языка в гимназии ориентировано на развитие иноязычной коммуникативной компетенции. К окончанию XI класса учащиеся достигают порогового уровня владения иностранным языком (В1 по общеевропейской шкале). Учащиеся, изучающие иностранный язык по филологическому направлению, достигают порогового уровня В1+ (по общеевропейской шкале).

Изучение иностранного языка в лицее направлено на развитие у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции. К концу XI класса учащиеся достигают допорогового уровня владения иностранным языком (А2 по общеевропейской шкале).



Адукацыйны партал www.adu.by




Похожие:

Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconОбразовательный стандарт общее среднее образование основные нормативы и требования Адукацыйны стандарт агульная сярэдняя адукацыя асноўныя нарматывы І патрабаванні
Утвержден и введен в действие Постановлением Министерства образования от 10. 01. 2007 г. №2
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconОбразовательная программа для специальных (коррекционных) дошкольных учреждений 1 и 2 вида. I ступень
Школа – интернат функционирует с 1984 года и осуществляет образовательный процесс в соответствии с уровнем общеобразовательных программ...
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconСтатья 19. Общее образование
Общее образование включает в себя три ступени, соответствующие уровням образовательных программ: начальное общее, основное общее,...
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconПлан финансово-хозяйственной деятельности на 2012 год
Учреждение осуществляет образовательный процесс в соответствие с уровнями общеобразовательных программ трех ступеней образования:...
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconОбразовательный стандарт начального общего образования Иностранный язык

Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconОсновная образовательная программа На 2012- 2015 гг. Начальное общее образование основное общее образование среднее (полное) общее образование

Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconПояснительная записка среднее (полное) общее образование
Среднее (полное) общее образование – третья, завершающая ступень общего образования
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconСреднее (полное) общее образование
В соответствии с Законом Российской Федерации «Об образовании» среднее (полное) общее образование является общедоступным
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconПояснительная записка среднее (полное) общее образование
Среднее (полное) общее образование – третья, завершающая ступень общего образования
Образовательный стандарт общее среднее образование иностранный язык iconСреднее (полное) общее образование
В соответствии с Законом Российской Федерации «Об образовании» среднее (полное) общее образование является общедоступным
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы