Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача icon

Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача



НазваниеЛ. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача
Л.Р. Лутфуллина Р.Н. <> <> учитель английског языка учитель тат
Дата конвертации23.10.2013
Размер70.54 Kb.
ТипЗадача
источник



Хайруллина Л.Р. Лутфуллина Р.Н.

учитель английског языка учитель татарского языка и литературы

первой квалификационной категории высшей квалификационной категории


При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача развития духовной сферы учащихся требует повышения гуманитарного содержания обучения. Актуальность проблемы содержания обучения языкам очевидна, поскольку необходимо реализовать воспитывающий, образовательный и развивающий потенциал учебного предмета применительно к личности каждого ученика, способного и желающего участвовать в межкультурной коммуникации и готового самостоятельно совершенствоваться. Современная жизнь просто невозможно без знания иностранного языка, иноязычной культуры. Истинное же понимание чужой культуры возможно только при достаточно глубоком знании истории и культуры своей страны, своего края, своей малой Родины.

Повышение требований к коммуникативному аспекту владения иностранным и родным языкам стимулировало нас искать новые формы и приемы обучения для повышения мотивации учащихся, развития их творчества, инициативности, вовлечения детей в активный познавательный процесс. Выбор остановили на методе проектов.

Тема: Добро пожаловать в город Казань!


Цель:

1.Формирование навыков социального общения через активизацию понятий, связанных с

проектной деятельностью учащихся, творческого и критического мышления учащихся.

2.Активизация в речи учащихся лексические единицы по теме «Казань».

3.Воспитание чувства взаимопомощи, интереса к предметам.

4. Развитие коммуникативных умений и навыков, устной речи.

Задачи:

1.Формирование готовности учащихся к межнациональному и межкультурному общению.

2.Воспитание толерантной личности.


Оборудование: мультимедийный проектор, интерактивная доска, электронный каталог

словарей, индивидуальные карточки.

Ход урока

Только зная в совершенстве свой

родной язык, можно овладеть

чужим языком.

Каюм Насыйри, великий

татарский просветитель 19 века


1.Начало урока. Приветствие учителей родного языка и иностранного языка.


Teacher: Good morning, dear children and guests. We are glad to see you at our Lesson “Welcome to Kazan“. Every year a lot of people visit Kazan. Kazan is the Capital of Tatarstan. Imagine, that our guests are from different foreign countries. Try to persuade them to visit our capital – Kazan.

Приветствие учителя родного языка. Ребята у нас сегодня необычный урок. Мы сегодня проведем урок - презентацию ваших проектов «Добро пожаловать в город Казань».

О Казань, ты грусть и бодрость! Светозарная Казань! К этим словам великого Габдуллы Тукая добавим: Казань славная, Казань трагичная, Казань тайная. Она славная, ибо испокон веков и поныне служит своеобразным культурно - экономическим местом между Европой и Азией. В ее истории чередуются периоды процветания и трагедии. Тысячей тайн окутано прошлое Казани.

Каждый год тысячи туристов приезжают в нашу столицу из разных стран мира. Давайте представим, что наши гости приехали из разных стран мира. Познакомим их достопримечательностями нашей столицы.


^ 2. Речевая подготовка. (Проводится в режиме Т – Р , Р , Р , Р и т.д. )

There are many different reasons for travelling to Kazan. Try to name some Of them.

Учащиеся заполняют “Word Web” на английском и родном языке.

To meet To practice speaking Tatar To see the beautiful

people изучать татарский язык Tatarstan countryside

встреча с интересными людьми любоваться красотой природы




To walk to take part in a

гулять по городу Why travel celebration

To Kazan участвовать на национальных

Что нас ожидает праздниках

в городе Казань?







To learn about the

To buy the history of Kazan to visit

Souvenirs new places

Купить сувениры изучить историю города Казань посетить

достопримечательности

T. What is the best way to see a city?

P. I would like to recommend travelling on foot.


^ 3. Презентация проектов.


Учитель родного языка: Официальными языками республики Татарстан являются татарский и русский языки. Мы татары гордимся своим родным языком. Марат предлагает нам свой проект «История татарского языка».

Проект составлен на двух языках.

Project “The Tatar language”

P. People in Tatarstan speak two main languages: Russian and Tatar. These two Languages are both the official languages of our Republic.

The Tatars are especially proud of their language. They like to speak Tatar, to sing in Tatar and when you travel you can see signs both in Russian and Tatar . The Tatar language is taught in all schools of our Republic.

The history of the Tatar language is very long. As you remember, the Bolgars, A Turkish tribe, moved here from the Black Sea coast and brought their Bolgar language with them. The Bolger language belonged to the Turkish group of languages. When Islam was accepted as a state religion in Volga Bolgaria the Bolgars used the Arabic alphabet. Later many words from different nations came into the Bolgar language.

When Volga Bolgaria was destroyed by the enemies, a new state the Kazan Khanate was formed and a new language- Tatar appeared. Tatar is based on the Bolger Language.

After the Russian conquest of 1552, many Russian words enriched the Tatar language. In the 20-ies of the XX century Tatar was written in the Latin alphabet, but Later in the 30 –is the Cyrillic alphabet was used.

Today we want to communicate with the world, more and more foreign words Come into the Tatar language.

Every child in Tatarstan knows G.Tukai `s poem “My native language”. Let us sing. (исполняется песня на родном и английском языках).

My native language.


Oh, my language, native language,

You are my soul and you are my heart!

Many things I have learnt in his life

Through this language, through my blood.


^ P.2. I want to say some interesting facts about Kazan.

Project “Kazan”

Kazan is one of the oldest and most beautiful cities in the Volga region. Kazan is a thousand –year-old city with rich history.

Kazan is located in a very picturesque place. Two rivers –the Volga river and the Kazanka river, which played an important role in the history of the peoples of the country.

Thick forests with a lot of animals, vast fields, big and small rivers and deep lakes with a lot of fish make the nature of the Kazan area beautiful.

Lake Kaban, unique in its nature, “a mirror of clear water”, is in the centre of Kazan. (На родном языке демонстрируются слайды о городе Казань).

There are a lot of legends and mysteries connected with this lake /Some of them are sad

(инсценировка легенды «Озеро Кабан» на родном языке, исполняют учащиеся из этой творческой группы).

The Bulack River is very short. It is only 2 km long and stretches from Lake Kaban To the Kazanka river.

Archaeologists are trying to find out more about the past and reconstruct the picture of the great city, to find out the information about the ways the people lived About their customs and traditions.

Kazan is one of the most important economic centres of Russia Federation. Large enterprises produce planes, helicopters, compressors, computer systems, optic, chemicals, clothes, consumer goods and so on. It is one of the largest river ports on the Volga and also a large railroad, and an air route centre.

Kazan is open to guests from all over the world!

^ P.3 As I know The Kremlin is the heart of Kazan. (Следующая творческая группа предлагает проект «Кремль», представляют фото-выставку).


Project “The Symbol of Kazan”.

The Kazan Kremlin remains to this day the very heart of the

capital of the Republic of Tatarstan-Kazan. The most unusual

structure in the Kremlin Complex is the Suymbice Tower.

( Один из учащихся из творческой группы рассказывает

отрывок из легенды на родном языке).

Я поведаю вам одну из легенд о царице Казанского

ханства Сююмбике. Память о ней живет не смеркая в

сердцах татарского народа.

Как - то раз московский царь увидел портрет

Сююмбике и влюбился в красавицу. Отправляет он

послов в Казань, к Сююмбике, сватает ее. Сююмбике не соглашается. Тогда московский царь разгневался и сказал: « Коли своею волею не выйдешь за меня замуж, пойду на вас войной и насильно возьму тебя!» Объявил он войну Казанскому ханству. Осаждал город Казань семь лет, затем разрушил крепостные стены и захватил город Сююмбике, увидев победу врагов, поднялась на минарет мечети, в которой был похоронен ее муж. Сююмбике простилась с родной землей и родным народом и бросилась вниз. После этого ханскую мечеть стали называть «башней Сююмбике».

Башня изустно носит имя Казанской царицы Сююмбике (Сююмбике – «радость-девица»).

It has become the architectural symbol of Kazan and is famous a long way From the Republic of Tatarstan. It is dear to the city, like the Bell Tower of Ivan the great to Moscow ‘the Statue of Liberty to New York or the Eiffel Tower to Paris.

The Kremlin was constructing for 4 centuries. The best architects and builders of the past were invited to erect new Towers, new walls, new palaces. Originally the Kremlin was a citadel which defended the population during the wars.

The English traveller Jenkins wrote in his memories in 1558 “Kazan a beautiful city’ built in the Russian and Tatar style, with a strong castle, standing on a high

Hill”. But the Kremlin does not live in the past. It is entering a new period in its long life. Kul Sharif Mosque has been constructed.

In 2000 the Kazan Kremlin became a monument of UNESCO World Heritage.


P.4 To understand the nature of a nation we should know its festivals, holidays, celebration. Tatarstan is multicultural republic. There are many various festivals and holidays. Some of them are specific to this nation.


T.Holidays.They make a nation special. I agree with you Ruslan. To my mind many foreigners come to Kasan to take part in a celebration.


Сабан-туй. (Сабан – плуг, туй - праздник).

Это самый большой и любимый праздник.

Он идёт ещё из далёкой древности, от

язычников – булгар. Верили тогда люди, что

землю надо ублажить, попросить, чтобы она

дала хороший урожай, тогда будет много

хлеба. И вот ранней весной, чуть только

сойдёт снег, устраивали сабан-туй. Прямо в

поле варили кашу и вместе с яйцами и

зерном закапывали её в землю, чтобы земля стала доброй и щедрой. Прошли столетия с тех давних пор, а праздник сохранился, дожил и до

наших дней.


Project “Sabantuy”

(творческая группа предлагает слайды на родном языке «Праздник плуга».

P.5 Sabantuy is, perhaps, the most popular festival in Tatarstan. It is “a celebration of the plough”. This holiday takes plays at the beginning of summer, after the first haymaking. During this festival there are a lot of spectacular competitions. The most exciting are the horse races.

Another popular competition is the national wrestling. At the end they choose a winner. Hi is usually given a good prize.

There are also a lot of funny competition and sport games, for example, egg-races, “running –in-sacks” races. Climbing up a high pole is rather difficult, but very funny.

The prize is a big cock, sitting on the top! Everyone tries to show his skills and talent.

Come and take part!

T. It is interesting. Thank you.

How was our trip? How do you like it?

P 6. I think Kazan is unique. I’m very impressed by the number of historical places of interest. And above all is the Kazan Kremlin.

4.Заключительный этап урока.


Подведение итогов.

Представление проекта урока.

T. Now you know many interesting facts about Kazan our foreign friends have got some information about the city. What can you say about our capital? Let us make a project of our lesson together.

Составление проекта урока.

Project of the lesson


Teacher. Let us see, it is the Kremlin. Language

The Kremlin is the symbol of Kazan.

And later we will speak about Yelabuga. History

It is one of the famous cities in Tatarstan.

Thank you for coming! The Kremlin

The colors of the life


Oh,Kazan!

Melodious Kazan !






Похожие:

Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconЛысунь Лариса Николаевна – учитель русского языка и литературы высшей квалификационной категории, имеет награду «Почетная грамота Министерства образования рф»

Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconСценарий внеклассного мероприятия по русскому языку
Автор: Хамрина Марина Александровна, учитель русского языка и литературы первой квалификационной категории
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconБойцова Галина Ивановна, Учитель русского языка и литературы, Высшей квалификационной категории моу «Ульяновская сош №1»
Цель: познакомить с географическими названиями, отражающими историю нашего края
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconСценарий внеклассного мероприятия по русскому языку по курсу «Основы русской словесности»
Автор: Хамрина Марина Александровна, учитель русского языка и литературы первой квалификационной категории
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconБойцова Галина Ивановна, Учитель русского языка и литературы, Высшей квалификационной категории моу «Ульяновская сош №1»
Приёмы работы: сообщение информации, организация работы с источником, выразительное чтение
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconПедагогический коллектив маоу «сош №22г улан-Удэ» Директор Бакутина Тамара Павловна
Заместитель директора высшей категории, учитель русского языка и литературы высшей категории
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconБойцова Галина Ивановна, Учитель русского языка и литературы, Высшей квалификационной категории
Цель: сформировать представление об именах как языковых единицах; дать понятие ономастики как науки об именах собственных; повторить...
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconУчебно-методический комплекс по олимпийскому и паралимпийскому образованию для использования на уроках русского языка в начальной школе
Кочконян Миайн Робертовна, учитель высшей квалификационной категории моау гимназии №8 г. Сочи
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconРезультаты экспертной оценки учителя русского языка первой квалификационной категории моу «Войковская средняя общеобразовательная школа Сорочинского района Оренбургской области»
Моу «Войковская средняя общеобразовательная школа Сорочинского района Оренбургской области» Ивановой Марии Ивановны, претендующей...
Л. Р. Лутфуллина Р. Н. учитель английског языка учитель татарского языка и литературы первой квалификационной категории высшей квалификационной категории При обучении иностранному и родному (татарскому) языкам задача iconО. Н. Холодырева, учитель русского языка и литературы высшей категории, моу «Гуманитарно-педагогический лицей»
Учебный проект, пред­ставленный призером рес­публиканского конкурса «Учитель года» О. Н. Холоды-ревой, посвящен одной из са­мых сложных...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы