Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку icon

Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку



НазваниеРоберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку
страница2/16
Дата конвертации23.10.2012
Размер0.95 Mb.
ТипДокументы
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16
1. /ь1 - Игра в невидимку.docРоберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку


Девочки заверещали от ужаса. Ревущее «страшилище» обхватило меня за талию и по­валило на пол.

— Левша, отпусти меня! — Я не на шутку взбесился. — Это не смешно!

Он хохотал как сумасшедший. И был ужас­но доволен своей идиотской шуткой.

— Как я вас напугал! — заливался он сме­хом. — Напугал!

— И вовсе мы не испугались, — с жаром проговорила Эрин. — Мы сразу поняли, что это ты.

—А чего ж вы тогда вопили? — спросил Левша.

Эрин гордо промолчала.

Я сбросил брата с себя и поднялся на ноги.

— Дурацкие у тебя шутки, Левша.

— И долго ты нас поджидал в кладовой? — спросила Эйприл.

— Долго.

Он хотел встать, но тут на него налетел Бе­ляш и принялся с остервенением облизывать ему лицо. Левше было щекотно. Он захохотал и повалился на спину.

— Ты и Беляша напугал, — сказал я.

— Ничего я его не напугал. Беляш умнее всех вас. — Левша оттолкнул Беляша.

Беляш отбежал к двери напротив кладовой и принялся шумно ее обнюхивать.

— А эта дверь куда ведет, Макс? — спросила Эрин.

— На чердак.

— У вас есть чердак? — воскликнула Эрин. Я так и не понял, чему она так обрадовалась.

Ну чердак и чердак. Подумаешь, большое дело.

— А что там? Я обожаю чердаки, — продол­жала Эрин.

Нет, все-таки девчонки — странные суще­ства. Разве можно обожать чердаки?!

— Да всякий хлам, что остался от дедушки с бабушкой, — сказал я, пожимая плечами. — Сначала это был их дом. Мои папа с мамой хранят там всякое старье. Мы редко туда под­нимаемся. Что там делать?

— А можно пойти посмотреть? — спросила Эрин.

— Можно, конечно, — ответил я. — Но толь­ко там нет ничего интересного.

— Я обожаю старые вещи! — Эрин едва не прыгала от счастья.

— Но там так темно... — прошептала Эйприл.

Мне показалось, что ей было немножко страшно.

Я открыл дверь и протянул руку к выключа­телю. На этот раз свет зажегся. Там, наверху. Бледный, размытый свет, который с трудом доходил до подножия крутой деревянной лест­ницы.

— Вот видишь? Там есть свет, — сказал я Эйприл и направился вверх по лестнице. Ста­рые ступеньки скрипели у меня под ногами. Моя тень на стене была длинной и четкой. — Ну что, вы идете?

— Мама Эрин сейчас приедет, — сказала Эйприл.

— Да мы только на пару минуточек. — Эрин легонько подтолкнула Эйприл к лестнице. — Пойдем.

Беляш тоже увязался за нами. Вернее, он побежал вперед, возбужденно виляя хвостом и стуча когтями по деревянным ступенькам. Где-то на середине лестницы воздух стал сухим и горячим, как в сушилке.

Я первым поднялся на чердак и остановил­ся у лестницы, оглядываясь по сторонам. Чердак представлял собой одну здоровенную комнату, больше похожую на широченный коридор и заваленную старой мебелью, кар­тонными коробками, кипами старой одежды, сломанными удочками и целыми стопками пожелтевших от старости журналов — ины­ми словами, тем старым хламом, который обычно хранится на чердаках.

— Ух ты, пылью пахнет и заплесневелым де­ревом! — Эрин прошла мимо меня и остано­вилась, глубоко вдыхая воздух. — Я обожаю этот запах!

— Ты действительно странная, — сказал я ей. Дождь с грохотом барабанил по крыше. Его

шум отдавался в комнате, непрестанно грохоча. Впечатление было такое, что мы стояли прямо под водопадом.

Мы разбрелись по чердаку. Левша сразу на­шел себе развлечение: принялся перекидывать свой софтбольный мяч через балки на потолке ловить его, не давая упасть на пол. Я заметил, что Эйприл ни на шаг не отходит от Эрин. Беляш что-то вынюхивал у дальней стены.

— Тут, наверное, полно мышей, — заявил Левша с ехидной ухмылочкой. Я заметил, как Эйприл в ужасе распахнула глаза. — Откормленных, жирных мышей, которые обожают на­брасываться на девчонок.

У моего младшего братца извращенное чувство юмора.

— Может, пойдем уже вниз? — Эйприл нетерпеливо шагнула к лестнице.

— Ты посмотри, старые журналы мод! — вос­кликнула Эрин, не обращая внимания на подругу. Она вытащила из стопки один журнал и принялась с интересом его перелистывать. — Ничего себе. Вот же люди одевались прикольно.

— Эй... а что это Беляш там делает? — вдруг всполошился Левша.

Я проследил за взглядом брата. Из-за горы картонных коробок виднелся лишь хвост Бе­ляша. Хвост бешено мотался из стороны в сто­рону. Было слышно, как песик с остервенением скребет о какую-то деревяшку.

— Беляш, ко мне! — приказал я. Естественно, он меня не послушался. Он

стал скрести еще энергичнее.

— Беляш, чего ты там роешься?

— Наверное, мышь почуял, — заметил Левша.

— Я иду вниз! — решительно заявила Эйприл.

— Беляш! — вновь позвал я и направился к нему, пробираясь сквозь завалы всякого хлама.

Подойдя ближе, я увидел, что Беляш скре­бется у какой-то двери.

— Эй, идите сюда, — окликнул я остальных. — Беляш нашел потайную дверь.

— Круто! — Эрин первой подбежала ко мне. Левша и Эйприл отстали буквально на шаг.

— А я и не знал, что здесь есть какая-то дверь, — сказал я.

— Интересно, а что там за дверью? — настро­палилась Эрин. — Давайте посмотрим.

И вот тогда-то все и началось.

Все наши беды.

Теперь вам понятно, почему я вначале ска­зал, что во всем виноват Беляш? Если бы эта дурная собака не принялась вынюхивать и скре­стись, мы бы, скорее всего, никогда не нашли ту дверь в потайную комнату на чердаке.

И мы никогда не узнали бы тот волнующий — и ужасный — секрет, что скрывался за той де­ревянной дверью.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16




Похожие:

Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Игра с Огнём «Игра с огнём»
Гейб, семнадцатилетний подросток, только переехал в Шейдисайд. Подружившись с другими ребятами, он втягивает их в захватывающую и...
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Предательство
Пламя шумело, словно буря. Небо, скрытое мрачными тучами черного дыма, освещали зловещие алые всполохи
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Самое жуткое приключение
Ларри Бойд нашел в мусорном баке классную штуку – старый флакон с надписью «Мгновенный загар». На этикетке значилось
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Пожар
Саймон Фиар думал, что смена фамилии остановит зло. Это была ошибка — смертельная ошибка
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Мой друг – невидимка
Если бы я стал невидимкой, я бы улизнул из-за стола, не доедая этих стручков фасоли. И я мог бы пробраться к себе и дочитать книжку...
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Двойное свидание
Плохо лишь, что каждая из девушек хочет, чтобы Бобби принадлежал только ей. Только одна из ревности готова на все даже на убийство....
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Страшная месть Серия «Ужастики – 2»
Прежде чем черви озлобились, до того как они выползли и принялись мстить, Тодд Бэрстоу немало позабавился с ними
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Фантом в зрительном зале
Нашу школу стал посещать загадочный призрак. Его никто не видел. Никто не знал, где он живет
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Призрак по соседству «Призрак по соседству»
...
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Тихая ночь 2
Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Од-нако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему...
Роберт Лоуренс Стайн Игра в невидимку iconРоберт Лоуренс Стайн Знак страха
Маленький серебряный диск с птичьей лапой в центре. Острые когти сжимают сверкающие голубые камни. На обратной стороне выгравирован...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы