Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка icon

Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка



НазваниеРоберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка
страница16/16
Дата конвертации23.10.2012
Размер0.92 Mb.
ТипДокументы
источник
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
1. /Ночная вечеринка.docРоберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка

Глава 31



В следующее мгновение Гретхен зажмурилась и заорала:

— Убирайся!

— Извини, — ответил Джексон. Он поднялся на ноги и принялся отряхиваться. — Я просто не смог удержаться на ногах. А ты не расшиблась?

Гретхен открыла глаза и уставилась на него в изумлении. «Так он не хочет меня убивать?» — пронеслось в ее голове.

Джексон протянул ей руку, помогая встать.

Гретхен тоже отряхнулась, откинула налипшие на лицо влажные волосы.

— Какая муха тебя укусила? С чего ты вдруг кинулась бежать? — спросил парень, тяжело дыша.

— Я испугалась, — пояснила она.

— Испугалась? Чего?

— Тебя, — прошептала Гретхен. — Я думала... я думала, что ты собираешься меня убить.

— А? — У парня глаза полезли на лоб. — Как ты могла такое подумать?

— Но ведь ты все время так странно смотрел на меня! Наблюдал за мной!

— Я не собирался тебя пугать, — произнес Джексон мягко.

— Однако напугал, — возразила Гретхен и сделала глубокий вдох. — Зачем ты следил за мной?

— Мне нужно было поговорить с тобой об... об одной вещи. — Парень потупился.

— Так о чем же ты хотел со мной поговорить? — совсем растерялась девушка.

— Я хотел сказать, что... ну... ты мне нравишься, — признался Джексон. — Я пробовал сказать тебе об этом в хижине, но ты убежала. Наверное, я выбрал неподходящее время.

Гретхен показалось, что она ослышалась.

— Повтори-ка. Что ты сказал?

— Ты мне по-настоящему нравишься. Уже давно. С тех пор как появилась в Шейдисайдской школе, — выпалил парень. — Но у меня никогда толком не получалось говорить о таких вещах. Я набрался храбрости во всем признаться, только когда увидел в хижине Марко.

— Как это?

— Я слышал, как ты говорила девчонкам, что больше не хочешь встречаться с Марко. Вот и решил, что сейчас самое время, — объяснил Джексон. — Но, встретив Марко здесь, страшно разозлился. А тут начали твориться все эти ужасы... И все-таки я решил больше не быть тряпкой, — помотал он головой. — И немедленно сказать тебе о своих чувствах. На тот случай, если с нами что-то случится...

Гретхен ушам своим не верила. Она нравится Джексону?

— Мы с Марко окончательно порвали сегодня вечером, — произнесла она вслух, хотя сама не понимала, зачем Джексону об этом знать.

— Правда? — Его лицо просветлело. — Означает ли это, что мы с тобой?..

— А не пора ли нам двигаться отсюда? — оборвала его Гретхен. — Надо отыскать ребят, — напомнила девушка и начала взбираться обратно по грязному склону.

Джексон направился за ней.

Только сейчас, впервые за эту кошмарную ночь, Гретхен почувствовала себя в относительной безопасности. Теперь есть хоть кто- то, на кого можно положиться.

«Я нравлюсь Джексону, — размышляла она. — Как это странно».

Но тут же постаралась отогнать эти мысли и сосредоточиться на подъеме. И ноги, и руки все время скользили по грязи. Но вскоре уже показалась вершина.

Джексон взобрался первым, протянул ей руку. Гретхен крепко схватилась за нее и кое- как выбралась на вершину.

— Ну вот и поднялись, — произнес он, переводя дух.

Гретхен повернулась к нему, чтобы ответить. Но прежде чем успела раскрыть рот, ночную тишину прорезал отчаянный вопль.

— Это Ханна! — воскликнула она.

Глава 32



Гретхен похолодела.

Крик доносился со стороны хижины.

И они бросились в том направлении.

Над замершим лесом пронесся еще один вопль, исполненный ужаса. «Только бы мы не опоздали, — мысленно молилась Гретхен. — О Боже, только бы мы не опоздали!»

Девушка мчалась впереди со всей скоростью, на какую только была способна. Ветки снова хлестали ее по лицу и цеплялись за одежду, но она их лишь отпихивала.

Нужно спасать Ханну!

Наконец деревья расступились, в просвете появилась хижина.

И снова раздался крик подруги.

Значит, она еще жива!

Гретхен огляделась в поисках какого-нибудь оружия. Увидела массивный острый камень и тут же подхватила его.

Вслед за нею из леса вылетел Джексон. Но девушка уже бежала к хижине, представляя, как Ханна борется за свою жизнь.

Да! Вот она. Снаружи. Отчаянно пытается вырваться из чьих-то объятий.

Кто бы это мог быть?

Гретхен вгляделась в темноту. И узнала Гила, крепко сжимающего девичьи руки.

Рядом стояли Марко и Патрик. Втроем они пытались затащить Ханну в дом.

Гретхен слышала ее вопли, видела, как она отбивается, цепляясь за дверной косяк обеими руками.

Марко с Гилом обхватили Ханну покрепче, а Патрик разжал ей пальцы и пропихнул в дверь. В ответ она пнула его ногой. Парень скорчился от боли и рухнул на колени.

Когда Гретхен с Джексоном вбежали в хижину, все уже находились в комнате.

Трое парней окружили Ханну тесным кольцом.

Она сидела на полу. Перепачканная в грязи одежда плотно облепила ее тело.

Ханна глядела на вошедших затравленным взглядом, словно кролик, загнанный собаками в угол.

— Почему вы так со мною обращаетесь? — крикнула она. — Я вам ничего не сделала.

— Во время нашей с тобой прогулки к пирсу ты на какое-то время отлучилась. Сказала, что продрогла и вернешься в хижину за свитером, — напомнил ей Гил. — В это время ты вполне могла запросто прикончить Синди, а потом все свалить на Патрика.

— Почему же ты раньше молчал? — повернулась к нему Гретхен. — Почему не сказал нам, что Ханна возвращалась в хижину?

— Да просто не придал этому значения, — пожал плечами Гил. — Сначала я думал, что Синди убил беглый зэк. Потом мы подозревали Патрика. Но теперь я ни в чем не уверен.

— Я взяла свитер и тут же вернулась на пристань, но тебя там уже не было, — возразила Ханна. — А может быть, это ты убил Синди и хотел подставить Патрика?

Гретхен поняла, что у обоих нет алиби.

Кто-то из них мог оказаться убийцей.

— Если кто-то из присутствующих и мог желать Синди смерти, так только ты, Ханна! — заявил Патрик. — Ты же ее ненавидела!

— Но я ее не убивала! — воскликнула та.

— А почему же убежала из хижины? — спросил Марко.

— Потому что мне захотелось домой. Только поэтому.

— Нет, мы знаем настоящую причину, — возразил Патрик. — Ты старалась сбежать, потому что убила Синди.

Гретхен видела, как у Ханны напряглось все тело. Смахнув с глаз слезы, она смотрела на Патрика зловещим взглядом, на губах ее играла холодная улыбка.

— Ты прав, — неожиданно заявила Ханна. — Это я убила Синди.

Глава 33



— И вообще, я уже прикончила двадцать человек, — продолжала Ханна. — А теперь собираюсь расправиться с вами. Потом вернусь в Шейдисайд и убью всех его жителей!

У Гретхен отвисла челюсть. И только потом она поняла, что подруга так шутит.

— Как вы смеете выдвигать подобные обвинения? — выкрикнула Ханна. — Да, в этой комнате находится убийца. Но это не я. — И, опустив голову, она вновь зарыдала.

Гретхен почувствовала, что у нее потрескались губы, облизала их языком.

Отыскав на чайном столике свою сумочку, она положила ее на колени и принялась искать клей для ран. Ей попадались открытая пачка жвачки, мятные леденцы, расческа и гребень, розовая заколка для волос, бумажник с мелочью... В поисках тоненького клеевого карандаша девушка перерыла всю сумку.

— Ой! — воскликнула она вдруг. Сумочка соскользнула на пол. Все ее содержимое раскатилось по полу. Гретхен присела на корточки и принялась собирать свои вещи. А Подняв с пола сумочку, заметила на самом ее дне свернутый клочок бумаги. Охваченная любопытством, она расстелила бумажку на полу и принялась ее разглядывать. Это оказалась старая записка. Гретхен даже не помнила, зачем ее сохранила.

Она хотела было снова запихнуть ее в сумочку, но вдруг остановилась.

Дрожащими пальцами снова развернула листок и вчиталась в написанные там слова. «Невероятно, — подумала Гретхен. — Ошибки быть не может». Она перечитала записку еще раз, более внимательно, и ее глаза расширились от ужаса. Мороз пробежал по коже — теперь она точно знала ужасную правду.

«Я поняла, кто убийца», — констатировала девушка.

Глава 34



— Гретхен! — прервал ход ее мыслей возглас Джексона. — Тебе плохо?

— Патрик! Зачем ты это сделал? — произнесла она в свою очередь напряженным шепотом. — Зачем ты убил Синди?

— О чем ты говоришь? — откликнулся тот со злостью. — Я думал, мы уже во всем разобрались.

Гретхен задумчиво посмотрела на него. Он казался невиновным, но это было не так. Патрик — хладнокровный убийца. Он продумал все до мельчайших деталей. И почти надул ребят. Почти.

Все взоры обратились к Гретхен.

Она горько покачала головой. Слова буквально застревали у нее в горле.

— Ты убил ее, Патрик. И у меня есть тому доказательство. На этот раз настоящее.

— Доказательство? Какое еще доказательство? К чему мне было ее убивать? — отозвался тот. — Зачем мне делать подобные вещи?

Гретхен протянула ему бумажку, которую нашла в своей сумочке.

— Эту записку написал мне ты. Тут говорится, что ты закупишь напитки для вечеринки.

— И что? — удивился Патрик. — Велика важность.

— Она написана тем же почерком, что и поддельная записка Синди, — заявила Гретхен. — Ты сам написал ее и положил в свою сумку.

— Ты уверена? — Гил протянул руку за бумажкой и принялся ее внимательно изучать.

— Где конспект Синди? — спросил Джексон. — И та записка? Нужно все это сравнить.

Гретхен полезла в карман джинсов и вытащила оттуда обе прежние находки. Протянула их Марко, и тот разложил их на чайном столике. Джексон с Гилом зашли с другой стороны и тоже принялись изучать бумаги.

— Гретхен права, — сообщил Марко, глядя на Патрика. — Почерк совпадает.

— А как ты узнал? — склонилась к ним Ханна.

— Посмотри на букву «у» в записке Патрика, — стала объяснять Гретхен. — У нее хвостик такой же прямой, как и в первой записке. Значит, их обе написал Патрик.

— Я написал записку самому себе?! — возмущенно воскликнул тот. — Я написал ее, чтобы меня обвинили? Остынь, Гретхен. По- моему, ты перенервничала.

Девушка почувствовала, как напряглись все ее мускулы. Сердце бешено колотилось.

— Ты понимаешь, о чем идет речь, Патрик, — произнесла она медленно. — Ты специально подготовил нелепые улики против себя. Чтобы все подумали, будто тебя хотят подставить. Не правда ли?

— Может быть, и правда, — ответил Патрик холодно. Затем полез в карман куртки и достал оттуда пистолет. — А теперь у меня нет выбора. Мне придется убить вас всех, — произнес он.

Глава 35


Ханна завизжала.

— Опусти пушку! — вскрикнула Гретхен, делая шаг в сторону Патрика. И увидела, как ствол пистолета направляется прямо на нее.

Патрик покачал головой. Он не мигая смотрел на Гретхен. Все его тело напружинилось.

«Как будто совсем другой человек», — подумала девушка.

— Почему ты ее убил? — спросила она. — Почему ты убил Синди?

— Заткнись, заткнись, заткнись! — заорал Патрик и на секунду зажмурился, словно от боли. — Все заткнитесь! Все стойте на месте! — Он обвел ребят дулом пистолета. — Не двигайтесь. Предупреждаю.

— Но почему? — настаивала Гретхен. — Почему ты ее убил?

— Скажи, — поддержал ее Гил. — Мы должны знать.

— Она была твой подругой, Патрик! — вскрикнула Ханна. — Зачем же ты ее убил?

— Она узнала, что я сделал одно дело, — вздохнул тот. — Нехорошее дело.

— Когда? — спросила Гретхен.

— Это случилось еще до того, как я сюда перебрался, — прошептал Патрик. — Никто об этом не знал. Даже мои родители. Но Сипди пронюхала обо всем.

— И что она собиралась делать после этого? — поинтересовался Джексон. — Рассказать всем?

— Нет, — покачал головой Патрик.

— Тогда что же? — задал вопрос Гил.

— Сначала просто поддразнивала меня, — поведал Патрик. — Ей всегда нравилось меня дразнить. Я не придавал этому значения, поскольку был от нее без ума. Но она совсем обо мне не думала. Никогда обо мне не думала. И знаете, что ей пришло в голову?

— Что? — вскрикнула Гретхен.

— Она делала вид, будто любит меня! — воскликнул Патрик, трясясь от ярости. — Но встречалась с Гилом. Совсем не задумывалась о том, что ранит меня. Вновь припомнила мне давние грехи. Все дразнила меня, дразнила, дразнила. Для меня это было слишком, — простонал он. — Я... я совсем извелся.

— И решил ее убить сегодня ночью, — закончила за него Гретхен.

— Да, — прошептал Патрик, опустив глаза. — Я... я спланировал все с такой тщательностью. С тех пор как узнал, что намечается эта вечеринка. — Его подбородок задрожал. Все тело затряслось. — Я приготовил ей в подарок убийство.

Гретхен тяжело сглотнула. «Я не думала, что у него такой камень на сердце. Он совсем не показывал вида. Мы никогда не знаем, что творится на душе у других. Даже у близких друзей».

— Но я почти раздумал убивать Синди, — продолжал между тем Патрик. — Когда все ушли из хижины, я пошел за нею на кухню. Попросил разрешения поцеловать ее в честь дня рождения. И знаете, что произошло?

Ребята молчали.

— Она рассмеялась! — воскликнул Патрик. — Сказала, что никогда не станет со мной целоваться. Потом хотела уйти с кухни, но я ее не пустил. Схватил за руку. Тогда она ударила меня по лицу.

«Так, значит, я слышала под окном голос Патрика, а не Джексона», — поняла Гретхен.

— Не стоило ей этого делать, — произнес Патрик грустно.

— И тогда ты убил ее? — уточнила Гретхен.

— Да, — кивнул Патрик. — Видели бы вы ее лицо, когда я схватился за нож. Она до последнего момента не верила, что я это сделаю. Я тоже не верил. Но все-таки сделал. Я сделал это, — повторил он, и его лицо потемнело от гнева. — Нужно было прекратить эти издевательства. Я больше не мог их выносить. Разве вы не понимаете? — Он повертел стволом и навел его на Гретхен. Палец лег на спусковой крючок.

«Все кончено, — подумала она. — Патрик собирается меня убить».

— Извините, но вам всем придется умереть, — прошептал тот.

Гретхен беспомощно смотрела, как его палец нажимает на курок.

«Я ничего не могу поделать, — подумала она. — Не могу убежать. Сейчас я умру». Она зажмурилась. Спрятала лицо в ладонях. И тут услышала оглушительный звук выстрела.

Потом собственный вопль.

Глава 36



Гретхен ожидала, что вот-вот нахлынет волна боли. Ожидала, ожидала, но боль не появилась. Девушка открыла глаза. И увидела, что входная дверь распахнута. Оказывается, это она хлопнула о стену. Выстрела не было.

На пороге стоял темноволосый полицейский в синей форме. Его напарник держался чуть позади.

— Вы все целы, ребята? — спросил темноволосый, проходя в комнату и стряхивая с себя дождевые капли. — Мы с напарником...

И тут Патрик направил на них пистолет.

— Нет! — вскрикнула Гретхен. — Прекрати! — И бросилась на него.

Девушка успела повалить парня на пол, подмять под себя. Она слышала удивленные вопли друзей.

Полицейские кинулись к ней через всю комнату.

Гретхен пыталась отнять у Патрика оружие. Тот старался вырваться и снова направить на нее ствол.

Девушка обхватила его руку и хорошенько долбанула об пол. Потом еще и еще.

Наконец пальцы Патрика разжались. Подскочил темноволосый полицейский и забрал у него оружие. Потом поднял Гретхен на ноги.

Патрик лежал на полу и растирал ушибленную руку.

Офицер защелкнул на его запястьях наручники.

Гретхен прочла имя, написанное на табличке, красовавшейся на груди полицейского, и произнесла:

— Вы подоспели вовремя, офицер Рид.

— Похоже, что так, — признал тот, оглядывая помещение.

Гретхен сделала глубокий вдох.

— Он... он убил Синди, — выдавила она. — Ее тело лежит на кухне.

— Он проткнул ее ножом, — всхлипнув, добавила Ханна.

— Сначала мы думали, что ее убил беглый преступник, — продолжила Гретхен.

— Беглый преступник? — посмотрел на нее с недоумением офицер Рид. Он помог подняться Патрику. Лицо парня было мрачным, голова поникла. — Какой такой беглый преступник? — спросил полицейский.

— Который убил трех молодых девушек, — ответила Гретхен.

Полицейские обменялись удивленными взглядами.

— Мы с офицером Хардингом ничего о нем не слышали, — сообщил офицер Рид.

Патрик откинул голову назад и горько рассмеялся.

— Это правда, — сказал он. — Не было никакого преступника. Я его выдумал, чтобы свалить на него смерть Синди.

— А мы поверили, — вздохнула Гретхен. — Потому что считали тебя нашим другом.

— Какие же вы дураки! — пробормотал Патрик. — Во всем мне верили. Запросто проглотили все мои приманки — и поддельную записку, и след в муке, и окровавленный нож в моем спальнике. Даже увидев кровь Синди на моей тенниске и мою кепку у нее в руке, вы думали, что я ее не убивал.

— Это оттого, что мы считали тебя неспособным на столь ужасную вещь, — прошептала Гретхен.

— А как вы сюда попали? — спросил Патрик у полицейских, сузив глаза.

— Твой отец сообщил нам, что ты стащил у него пистолет. Рассказал, куда ты собирался, и попросил вернуть оружие, — пояснил офицер Рид.

— Патрик признался нам, что Синди стало кое-что о нем известно, — вспомнила Гретхен. — О том, что он сделал до переезда сюда. Поэтому он ее и убил.

— А, вот как? — Офицер Хардинг повернулся к Патрику. — Она узнала, что это ты устроил тот пожар в Уэйнсбридже?

— Не знаю, о чем вы говорите, — пожал плечами парень.

Полицейские переглянулись.

— Тогда тебе удалось избежать наказания благодаря отцу, — произнес офицер Рид. — Но на этот раз ты попался. — И он повел Патрика на улицу.

Офицер Хардинг повернулся к ребятам:

— Подождете, пока мы отвезем его в участок? За вами сразу же пришлют другой катер.

Гретхен смотрела вслед полицейским, пока они не скрылись из виду, затем повернулась к друзьям.

— Интересно, как Синди узнала, что Патрик устроил пожар в Уэйнсбридже? — спросила она.

— Никак, — ответила Ханна. — Синди не знала о нем ничего такого. Ей просто нравилось его дразнить. Она говорила ему, что он кажется ей опасным.

— Опасным? И все?! — воскликнул Марко.

— И все, — повторила Ханна с горечью. — На самом деле она ничего не знала. Абсолютно ничего. И еще, мне кажется... Знаете, почему Синди так сильно изводила Патрика? Потому что любила его.

Гретхен вздохнула, почувствовав внезапно навалившуюся усталость.

Джексон обнял ее.

А она положила голову ему на плечо.

За окном вставало солнце.

— Вечеринка окончена, — прошептала Гретхен.

1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16




Похожие:

Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Удивительная вечеринка
Что сделать, чтобы заставить старых друзей собраться вместе? Ну конечно же, устроить весёлую вечеринку! Так рассуждала наивная и...
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Предательство
Пламя шумело, словно буря. Небо, скрытое мрачными тучами черного дыма, освещали зловещие алые всполохи
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Самое жуткое приключение
Ларри Бойд нашел в мусорном баке классную штуку – старый флакон с надписью «Мгновенный загар». На этикетке значилось
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Пожар
Саймон Фиар думал, что смена фамилии остановит зло. Это была ошибка — смертельная ошибка
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Мой друг – невидимка
Если бы я стал невидимкой, я бы улизнул из-за стола, не доедая этих стручков фасоли. И я мог бы пробраться к себе и дочитать книжку...
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Страшная месть Серия «Ужастики – 2»
Прежде чем черви озлобились, до того как они выползли и принялись мстить, Тодд Бэрстоу немало позабавился с ними
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Фантом в зрительном зале
Нашу школу стал посещать загадочный призрак. Его никто не видел. Никто не знал, где он живет
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Призрак по соседству «Призрак по соседству»
...
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Тихая ночь 2
Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Од-нако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему...
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Знак страха
Маленький серебряный диск с птичьей лапой в центре. Острые когти сжимают сверкающие голубые камни. На обратной стороне выгравирован...
Роберт Лоуренс Стайн Ночная вечеринка iconРоберт Лоуренс Стайн Загадочная находка
Еще совсем недавно Кэт и ее брат Дэниэл были счастливы. Вместе с родителями они только что переехали в новый дом со множеством комнат,...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы