Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор icon

Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор



НазваниеВот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор
страница6/15
Дата конвертации23.10.2012
Размер2.74 Mb.
ТипДокументы
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
1. /и Звёздный меч.docВот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор
ГЛАВА I

Звездолет лейтенанта Катаны двигался на ог­ромной высоте. С двух его сторон летели на пере­пончатых крыльях двое извивающихся, покрытых бурой шерстью облезлых животных. Круглые го­ловы их с плоскими зубастыми клювами были по­вернуты к иллюминаторам. Вот одно из них, увидев лейтенанта Катану, нырнуло вниз и царапнуло пастью по стеклу. Катана откинула голову и рас­смеялась.

Звездолет миновал горный массив, где кратеры ощерились, выставив свои клыки. Острые и серовато-белые, они резко контрастировали с тьмой, на­полнявшей чашу гигантского кратера.

Пока звездолет снижался, в нем царила невесо­мость. Плохо укрепленные предметы плавали в воздухе. Откуда-то сверху выплыла фотография с изображением Лео.

Лейтенант Катана поймала фотографию и поло­жила ее перед собой. В этот момент перед ней вспыхнул огромный экран. На связи Земля.

Полковник Джексон хрипел в микрофон:

— Алло, звездолет... Лейтенант Катана... Кто-нибудь... Вы нас слышите?.. Передатчик работа­ет?.. Или только приемник?.. Черт бы все это побрал, я не могу вам сказать даже пару ласковых слов!..

Лейтенант Катана нажала на одну из клавиш.

  • Я слушаю вас, полковник.

  • Лейтенант Катана, немедленно вернитесь на Землю, немедленно вернитесь на Землю...

  • Поздно, полковник, мой звездолет совершает посадку на планете Ригель,— Катана с нежностью посмотрела на фотографию Лео.

  • Слушай меня, Катана,— голос у полковника был тверд и строг.— Я сомневаюсь, что Лео нахо­дится на планете Ригель.

  • А я — нет, полковник,— спокойно ответила Катана.

  • У нас нет показаний, чтобы с уверенностью судить об этом.

  • А у меня есть.

  • Какие?! — полковник еле сдерживался, что­бы не закричать. Как и многие полковники, он был неврастеником.

  • Моя любовь.

  • Любовь?! Что за чушь!

  • Да, полковник. Любовь,— Катана грустно улыбнулась.— Вчера мне приснился сон, что Лео и его друзья находятся на планете Ригель.

  • Но это же иллюзии! — громко простонал пол­ковник.

  • Иллюзии?

  • Да, лейтенант,— полковник Джексон явно не находил нужных слов.— Я приказываю вам: возвращайтесь!

  • Поздно,— Катана протянула руку и, нажав на клавишу, прекратила связь с Землей.

Звездолет резко пошел вниз, пролетел над дальними озерами и опустился на просторной площад­ке, висящей над пропастью.

  • Ну, вот и хорошо,— тихо сказала Катана, на мгновение закрыв глаза.

Катана не знала, что Величайший Колдун в сво­ем дворце уже давно наблюдает за приближением ее звездолета. Глядя на экран своего монитора, он в мельчайших подробностях видел детали посадки.

  • Отличная машина,— восхищенно произнес Величайший Колдун после того, как звездолет кос­нулся поверхности планеты Ригель.

Каково же было его изумление, когда он увидел, что из звездолета вьш1ла молодая хрупкая женщина!

Она была одета в форму лейтенанта Вооружен­ных космических сил Земли, и ее узкую талию опо­ясывал изящный красный пояс с элегантной ра­цией на боку.

Катана поднесла микрофон к губам и прошептала:

  • Лео, я тебя люблю!

  • Проклятье! — закричал Величайший Колдун.

  • Лео, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люб­лю...— неслось над планетой Ригель.

Самообладание покинуло Величайшего Колду­на.

  • Стража! — закричал он.

В зал вбежали воины Величайшего Колдуна.

  • Я приказываю во что бы то ни стало захватить звездолет! А если это не удастся, уничтожьте его!

  • Вместе с людьми? — поинтересовался один из воинов Величайшего Колдуна.

  • Да, вместе с людьми! — рявкнул Колдун.

Он еще раз взглянул на экран и увидел, что к звездолету по воздуху приближается летательный аппарат.

«Что бы это могло быть?» — подумал он.

Но уже через мгновение Величайший Колдун понял, что этот летательный аппарат мог быть толь­ко дельтапланом Посланцев Земли.

Через мгновение он уже наблюдал, как Катана обнимает Лео.

— Я все равно убью тебя,— процедил сквозь зубы Величайший Колдун и вышел из зала.

ГЛАВА II

Дельтаплан Лео приземлился возле звездолета лейтенанта Катаны.

Стоя с закрытыми глазами, Лео судорожно гло­тал воздух, словно только что взбежал на высокую гору.

  • Ты здесь?..

  • Да, Лео,— руки Катаны обвились вокруг его шеи.

  • Не могу поверить, или мне кажется?..

  • Нет, это я,— Катана поцеловала его в губы.

  • Кто ты?

  • Я, Катана,— поцеловала она его еще раз.

  • А я...

  • А ты — то самое создание, без которого я не могу жить...

  • Подожди....

  • Чего ждать, Лео?

  • Подожди, я приду в себя.

Ее голос доносился до него словно издалека. Будто во сне. Но это был не сон. Лео на мгновение снова закрыл глаза.

  • Что с тобой?

  • Просто голова закружилась, - ответил он, обнимая Катану.

  • Леонардо, ты помнишь нашу первую встре­чу? — спросила Катана.— Я сидела на скамейке, когда...

  • Когда я подошел и сказал...

  • Когда ты подошел и сказал: «Девушка, у вас не найдется немножко нежности?..»

«Нежности?» — удивилась ты...

  • Я хотела уйти, но ты протянул свою удиви­тельную лапку и сказал: «Меня зовут Леонардо, а вас?»

«А меня... а меня Катана»,— после паузы отве­тила ты и пошла по направлению к ближайшему танцзалу...

Воспоминания о жизни на Земле разбудили у Лео давно забытые чувства.

  • Катана! О, Катана...

Она была уже в его объятиях, прижималась гу­бами к его губам, дрожащими руками обняв его за голову. Он привлек ее к себе.

Несколько раз, тихо смеясь. Катана отрывалась от него, чтобы отдышаться. Но сейчас ее смех был не тем обычным веселым смехом, который он так хорошо знал. У нее был очень утомленный вид, те- 1Ш вокруг глаз, усталый взгляд, и Лео почувство­вал, как его охватила жалость.

  • Любимая,— прошептал он.

  • Лео, не здесь... О, милый, я надеялась, что найду тебя... Вчера мне приснился удивительный сон. Я видела тебя в окружении каких-то невысо­ких людей в разноцветных колпачках. Они были похожи на гномов.

Это друиды. Катана.

  • Друиды?

  • Жители планеты Ригель.

  • Но среди них я видела еще несколько доволь­но высоких людей, отдаленно напоминавших ви­кингов.

  • Это Древние...

  • Древние?

  • Древняя раса планеты Ригель,- объяснял сон Лео.

  • И еще я видела в небе дракона, который летел прямо на вас.

  • На нас?

  • Да, Лео,— глаза Катаны округлились.— На драконе сидел какой-то человек. На нем был шлем с двумя рогами по сторонам, а в руках он держал меч...

  • Волшебный меч,— перебил ее Лео.— Неуже­ли этот тип жив?

  • Какой тип жив?

  • Величайший Колдун, - Лео осторожно от­странил от себя Катану и направился к звездолету.

В это время на площадке появились Микки, Раф и Донателло.

  • Друзья... Я хочу сообщить вам кое-что. Неко­торые из вас уже знают... так вот... нас посетила девушка... девушка... на которой я собираюсь же­ниться...

У Лео был голосок испуганного маленького маль­чика.

После паузы, которая, казалось, никогда не кон­чится, Лео представил Катану своим друзьям.

  • Познакомься, Катана,— представил он Ра­фаэля.— Это обворожительное существо зовут Раф.

Рафаэль...

Черепашки-ниндзя дружно засмеялись.

Следующим был Дон. Донателло подошел к Катане и, как того требовал этикет, нежно поцеловал ей руку.

  • Мы знакомы,— тихо сказал он, глядя в голу­бые глаза девушки.

  • Вы знакомы? — удивился Лео.

Но Катана не позволила ему продолжить.

  • Ты все забыл, Лео. Мы с Доном познакоми­лись на вечеринке у одного твоего приятеля.

  • И этим приятелем был я,— произнес Микеланджело, целуя руку Катаны.

  • О, Микки! — воскликнула Катана.— Я рада тебя видеть!

  • И я тебя! — Микки еще раз поцеловал Катану, но теперь уже в розовую щечку.

  • А помнишь, мы танцевали? — глаза Катаны заискрились безумным огнем.

  • Конечно, помню,— ответил Микки.— Мы тан­цевали мой любимый танец.

  • Какой?

  • Танго,— ответил Микки, косясь на Лео.

  • Правильно, танго,— Катана всплеснула рука­ми, а затем продолжила свой рассказ.— Ты так крепко держал меня за талию, что я подумала, Лео обязательно начнет ревновать.

  • Кто, я?

  • Да, ты, Лео,— в глазах Катаны заплясали озорные огоньки.— Весь вечер ты только этим и занимался.

  • Этого не может быть...

  • Может, может,— черепашки-ниндзя явно бы­ли на стороне девушки.

А та обвела их взглядом, затем сказала:

Как хорошо, что мы снова вместе!

  • Как хорошо снова видеть тебя! — сказал Лео.

  • И я безумно рада видеть тебя,— отозвалась Катана.

  • Пойдем, - Катана повела его к звездолету.- Давай присядем и поговорим.

Они сели за звездолетом, отделявшим их от черепашек-ниндзя.

Место было уединенным, и Катана прильнула к Лео. Он почувствовал, как она вся дрожит.

  • Что, нелегким был перелет? — спросил он по­чему-то хриплым голосом.

  • Да, Лео...

  • А зачем ты...

  • Не смей так говорить! — Катана не дала ему договорить, и в ее словах послышался упрек. Она заставила его замолчать, прижавшись своими гу­бами к его губам.

  • Я люблю тебя,— через некоторое время ска­зала она.— И это единственное что-нибудь значит, правда?

Лео молчал.

  • Правда ведь? — она заплакала.

  • Может быть,— Лео кивнул.— Насколько я понял, ты нарушила приказ Земли.

  • Да, Лео, но...

  • У тебя будут неприятности.

  • Но какое это имеет значение, милый? Они забудут обо всем, когда мы вместе вернемся на Землю.

  • На Землю?

  • Да, Лео,— глаза Катаны были полны слез.— Пора возвращаться.

  • Зачем?

  • Зачем? — удивилась Катана.— Затем, чтобы жить.

  • И кем я буду на Земле?

  • А кем ты хочешь быть, Лео?

  • Кем я стану? — в голосе Лео послышалась горечь.— Устроителем пышных приемов, вежли­вым слушателем скучных и извращенных речей? Достаточно ли этого, Катана? Ведь нельзя же всю свою жизнь заниматься только любовью!

Катана молчала.

  • Или же я стану преуспевать в одной из тор­говых фирм на Земле? Партия зеленого меха с но­вой планеты Ригель или тысячи слитков чистого золота с какого-нибудь астероида... Ты этого хо­чешь, Катана?

Катана молчала.

  • Или армия... Рядовой, встать! Ать-два! Так и так!.. Сэр, вот последние разведданные из космо­са. Сэр, мне известно, что орудия не отвечают сво­им техническим характеристикам. Сэр, генерал приказывает вам присутствовать на банкете для офицеров штаба... Товьсь! Целься! Пли! Так будет со всеми предателями Земли!.. А может быть, науч­ная карьера... Видите ли, сэр, в этой работе гово­рится, что формула имеет следующий вид... Извините-спасибо...

Руки Лео в отчаянии еще сильнее обхватили та­лию Катаны.

  • Пойми, Катана,— мрачно заявил Лео,— я рожден для другого... Я всегда буду выделяться среди серой толпы... Я никогда не брошу эту плане­ту, пока...

  • Пока что?

  • Пока не освобожу ее от тирании и зла... Впро­чем, ладно. Давай поговорим о доме. Как там, на Земле?

Лео поднял голову и увидел, что Катана плачет.

  • На Земле? — Катана смахнула слезы и все- гаки засмеялась. У нее была воля.— Просто чу­десно! Просто удивительно!

  • Сейчас у нас дома цветут сады: яблони, абри­косы, персики, вишни,— Лео закрыл глаза.

  • Да, Лео,— Катана нежно коснулась губами шеи Лео.

  • Затем появятся плоды,— продолжал мечтать Сочные, спелые, нежные, как приятные

Лео.- сны.

  • Да, Лео,— Катана поцеловала его.

  • И все это будет надышаться одним коротким словом: «лето»,— Лео не выдержал и неожиданно для Катаны тоже рассмеялся.

Улыбнулась ему и Катана.

  • А потом наступит осень,— сказала она.

  • А потом наступит осень,— сказал Лео.— Листья на деревьях начнут желтеть и падать... Пойдет дождь, а, возможно, и ливень... И не будет всему этому конца,— Лео посмотрел на Катану и грустно улыбнулся.— Катана,— тихо произнес он.— В пяти шагах ходьбы отсюда в Черных горах есть пещера. И в той пещере лежит книга. Она уже исписана до половины. К ней никто не прикасает­ся, но страница за страницей прибавляется к напи­санным раньше, прибавляется каждый день...

  • Кто пишет эту книгу? — спросила Катана.

Кто пишет? Мир! Горы, травы, камни, де­ревья, реки. Они видят все, что происходит на пла­нете Ригель. Им известны все преступления Чер­ных Монахов, Величайшего Колдуна, все несча­стья страдающих друидов. От ветки к ветке, от камня к камню, от облака к облаку доходят до пе­щеры в Черных горах жалобы, и книга та растет! Если бы на свете не было этой книги, то деревья засохли б от тоски, а вода стала б горькой.

  • Для кого пишется эта книга?

  • Для меня, Катана.

  • Для тебя?

  • Для нас. Для меня и немногих других. Перед смертью Лорд Эрхард рассказал мне об этой кни­ге. Я не поленился и добрался до нее. А, заглянув, понял, что не успокоюсь вовеки, пока не уничтожу власть Величайшего Колдуна... На эти жалобы нельзя не ответить. И черепашки-ниндзя отвечают.

  • Как?

  • Мы вмешиваемся в дела друидов. Мы помо­гаем им в борьбе с Величайшим Колдуном.

  • Но ведь он может тебя убить?

  • Убить?

  • Да, убить,— Катана крепко прижала Лео к своей груди.

  • Лучше смерть, чем позорное рабство,— Лео мягко отстранил от себя девушку и встал.— Я вы­зову его на поединок.

  • Лео...

  • Что?

  • А как же я? — Катана вопросительно посмот­рела на Лео.

Лео опустил глаза.

  • Ты должна вернуться,— сказал Лео.— Вер­нуться и ждать.

  • Ждать чего? Кого?

  • Меня,— Лео привлек к себе девушку и нежно поцеловал ее в губы. Затем повернулся и пошел по направлению к Микки, Дону и Рафаэлю.

Подойдя к ним, Лео увидел среди них еще одно­го друида.

  • Что случилось? — поинтересовался Лео.

Только что прибежал гонец,— Дон кивком головы указал на друида.— Гонец сообщил, что по направлению к звездолету движется огромный от­ряд воинов Величайшего Колдуна.

  • Чего же они хотят? — спросил Лео.

  • Они хотят захватить звездолет, а вместе с ним и Катану.

  • Нам нужно их остановить,— Лео положил руку на плечо Дона и властно сказал: — Приказы­ваю немедленно выступить навстречу противнику, чтобы остановить его любой ценой.

  • А как же я? — спросила Катана, подойдя к друзьям.

  • Ты... Ты останешься здесь, - подумав, ответил Лео. Затем добавил: -Останешься здесь, чтобы охранять звездолет.

  • Охранять?

  • Да, Катана,— Лео пытался говорить как можно мягче.— Ты должна защитить свой звездолет.

  • Но...

  • Никаких «но»! Это приказ. Катана,— Лео подозвал к себе мэра.— Оставайтесь с Катаной здесь, возле звездолета, на случай непредвиденных обстоятельств.

  • Я?..

  • Да, вы,— перебил его Лео.— Если с вами что-нибудь случится, немедленно дайте нам знать.

Через пять минут отряд друидов во главе с Лео покинул площадку, на которой остались Катана, мэр городка и десять воинов-друидов.

Катана долго смотрела им вслед. Затем подошла к мэру и попросила:

  • Расскажи мне сказку.

  • Сказку? — удивился мэр.

  • Да, сказку,— в глазах девушки застыли слезы.

  • Какую же? — спросил у нее мэр.

  • Сказку о прекрасной планете Ригель,— от­ветила Катана и закрыла глаза.

ГЛАВА III


— Это случилось много лет тому назад,— на­чал свой рассказ мэр.— На планету Ригель приле­тели Черные Монахи. Став жрецами, они стали все дела свои совершать ночью, в глубине горных уще­лий, когда солнце скрывалось за горизонтом.

И сразу же глубокая печаль объяла планету.

Монахи бродили во тьме, оскверняя алтари, пили кровь спящих животных, похищали жен, уби­вали застигнутых в дороге воинов.

Но и они были смертны, и потому исстари дру­иды, звери, а также боги, охраняющие планету Ригель, боролись с ними и побеждали.

Но вот много лет назад среди них появился Кол­дун и его помощник Камергер. Не было существ свирепее и сильнее их. Колдун с помощью магии мог превращаться в гору, иметь одновременно де­сять голов и двадцать рук. И не было никого, кто мог бы сравниться с ним в сражении на мечах, в метании копья или стрельбе из лука. Колдун был быстр, хитер и беспощаден.

Когда он вступал ногой в море, вода выкатыва­лась на берег, а если ему приходилось идти среди гор, то он, задевая их, сворачивал вершины, и зем­ля тряслась так, что рушились дома в городах. Еще он был прожорлив, и боги, взирая с небес на опустошения, которые он причинил, задумывались: не обречет ли Колдун, в конце концов, на голод пла­нету Ригель?

И однажды они решили испытать силу Колдуна, приказав ему уничтожить легион злых духов, пе­редвинуть семь гор и углубить ложа четырнадцати морей.

Все это сделал Колдун.

Тогда пораженные боги сообщили ему через по­сланца, что готовы в награду исполнить любые его желания.

  • Я не боюсь никого из смертных,— сказал Колдун,— и поэтому прошу одного: чтобы мне не грозила смерть от руки богов или от когтей и клы­ков зверя планеты.

Боги согласились. С тех пор Колдун стал Вели­чайшим. Местом же своего жительства он выбрал остров в океане.

Вот когда не стало никому спасения от свирепого Колдуна. Он молнией носился по планете Ригель, сея повсюду смерть и ужас. Ни могучие звери, ни сами боги не могли защитить друидов от злого де­мона.

Тогда боги снова собрались на совет: что делать с безжалостным Колдуном? И вспомнили, что, про­ся волшебного дара. Колдун забыл попросить за­щиты от смерти от руки земного человека, любого земного существа.

Теперь они решили, что пора родиться герою, который бы избавил мир от злого демона. И вот тогда на планете Земля родились Лео и его друзья черепашки-ниндзя...

Мэр замолчал, а затем вдруг воскликнул:

  • Вот для какого великого подвига был рожден твой Лео!

  • И все-таки ему нужно быть осторожным,— задумчиво сказала Катана.

  • Конечно! — согласился с ней мэр.— Для этого и вручил ему Звездный меч Лорд Эрхард. Но эту историю я расскажу в следующий раз.

ГЛАВА IV

Отдав приказ захватить звездолет, Величайший Колдун остался один.

«Вот и настал мой час»,— подумал Величайший 1Солдун и тотчас же позвал слугу, который умел принимать облик любого животного.

  • Ты отправишься со мной,— сказал Величай­ший Колдун.— Там, в горах, возле звездолета сидит женщина, которую нужно похитить. Но с ней находятся воины-друиды. Я не хочу их убивать, и поэтому ты обернешься оленем и будешь бегать около звездолета до тех пор, пока они не погонятся за тобой. А я спрячусь в кустах. Уведи их подаль­ше. Как только воины удалятся, я унесу женщину. Ты меня понял?

  • Я понял все, о Величайший! — ответил слуга.

Величайший Колдун и слуга сели на трехглавого

дракона, который помчал их по небу, все дальше удаляясь от острова в океане.

Когда вершины гор закрыли полнеба, дракон опустился в густом лесу. Величайший Колдун и слуга пошли вперед, раздвигая руками кусты. Они шли до тех пор, пока не увидели горную площадку, па которой стоял звездолет. Возле него сидела женщина. Мэр городка рассказывал ей сказку. Неожи­данно женщина рассмеялась.

  • О чем они разговаривают? — спросил слугу Величайший Колдун.

Слуга пожал плечами.

Тогда они подползли поближе и спрятались за небольшой скалой неподалеку от звездолета.

  • ...У ястребов, самых быстрых и смелых из птиц, был свой царь, которого звали Джата,— на­чал свой второй рассказ мэр городка.— Джата жил вместе со своим младшим братом, они очень лю­били друг друга и никогда не разлучались.

Надо сказать, что птицы во всей Вселенной бо­ятся смотреть на солнце, и только самым отважным и сильным дано это счастье. Джата и его брат очень гордились тем, что могут не закрывая глаз разглядывать дневное светило.

Но однажды Джата сказал:

  • О брат мой! Меня терзает любопытство. Мы с тобой одни из немногих, кому боги дали волшеб­ный дар смотреть на солнце. Но то, что видим мы, ничего не прибавляет к тому, что мы давно знали о божественном диске. Я думаю, что это происхо­дит от того, что мы смотрим издалека, а издалека даже самое прекрасное дерево кажется лишь тем­ным пятном. Давай взлетим в небо и постараемся взглянуть на солнце вблизи!

  • Я всегда с тобой! — ответил младший брат, и две гордые птицы поднялись в воздух.

Сначала они кружились, поднимаясь все выше и выше в воздухе, теплом, напоенном ароматом цве­тущих лесов. Потом воздух стал прохладным, и только едва ощутимые запахи трав говорили о том, что теперь под ними поля, полные зеленых трав. Затем он стал чистым и прозрачным, как родниковая вода, холодным, как лед, а солнечные лучи, пронзавшие его, стали подобны раскаленным иглам.

Все выше поднимались два ястреба, все нестер­пимее становился солнечный жар.

  • Останься, я полечу дальше один,— сказал Джата.— Ты чувствуешь, как ранят огненные стре­лы? Я лечу выше!

  • Я всегда с тобой! — отвечал брат.

Они поднялись еще выше, и планета внизу стала похожа на океан, а снежные горы, вьш1е которых пет на свете, стали казаться белыми зубчиками.

  • Брат мой, умоляю тебя, останься! — снова попросил Джата.

  • Я всегда с тобой! брат.

Они приблизились к солнцу и широко раскрыты­ми глазами взглянули на него. И тогда боги, возму­щенные их дерзостью, приказали солнцу вспых­нуть с утроенной силой. Поток лучей хлынул навстречу птицам.

Младший брат сразу почувствовал, как начинают тлеть его перья, и понял, что сейчас наступит ги­бель. И тогда, развернув крылья, он взлетел и за­слонил Джата от солнечных лучей. Огонь обрушился на него, воспламенил крылья и хвост, обуг­лил перья на груди и выжег глаза, потом настиг и Джата, после чего обе птицы, кувыркаясь, полете­ли к земле.

Крылья, которые ценой жизни сберег ему брат, спасли Джата. Он остался жив, но покинул своих подданных и стал птицей-отшельником, чтобы то­скуя размышлять на досуге о силе братской любви и неистовом стремлении богов хранить свои тай­ны...

Так закончил свой второй рассказ мэр городка. Он поднял глаза и увидел, что Катана его не слу­шает и смотрит куда-то вверх. Там, в небе, на боль­шом расстоянии от них парила огромная черная птица. Она описывала странные круги и что-то гор­танно кричала.

Между тем солнце поднялось над горизонтом. Подул жаркий ветер, и пыль столбом встала над площадкой возле звездолета.

  • Вот теперь пора, ступай! — приказал слуге Величайший Колдун.

Слуга, обернувшись золотистым оленем, прыж­ками выскочил на поляну.

  • Смотрите, кто пожаловал к нам! — закричала Катана.

Катана, мэр городка и друиды замерли возле звездолета и стали любоваться, как олень то выбе­гает, словно танцуя, на площадку возле звездолета, то скрывается в кустах.

  • Какое чудесное животное! — сказала Ката­на.— Как бы я хотела, чтобы этот олень был пой­ман!

Мэр городка переглянулся с одним из воинов, а затем, перекинув лук через плечо, быстрыми ша­гами направился к кустам, возле которых стоял олень.

  • Мы поможем тебе! — крикнули ему вслед воины.

Они стали подкрадываться к оленю с разных сторон, чтобы схватить его, но животное в послед­ний момент отскочило в сторону.

Снова и снова пытались они поймать животное, но олень каждый раз ускользал из рук, все дальше углубляясь в чащу.

Мы удаляемся от звездолета! — сказал мэр.— Вернитесь!

Но воины были так увлечены охотой, что не услы­шали слов мэра.

Едва они скрылись из виду, Величайший Колдун, приняв облик старца, вышел из кустов и направил­ся прямо к звездолету. Удивленная появлением старца, Катана все же сказала:

  • Будь гостем, добрый старец. Скоро вернутся из леса мои друзья. Они будут рады тебе.

Величайший Колдун поблагодарил Катану кив­ком головы. Но как только Катана приблизилась к нему, он крепко схватил ее за руки и подал знак. И тотчас же с неба явился трехглавый дракон. Ве­личайший Колдун вместе с Катаной вскочил на пего, и дракон поднялся в воздух.

  • Кто ты? Что тебе надо? — в ужасе восклик­нула Катана. - Зачем ты похищаешь меня?

  • Кто я? - усмехнулся Величайший Колдун и принял свой обычный облик.

Увидев Величайшего Колдуна, Катана потеря­ла сознание.

А тем временем, предчувствуя недоброе, мэр вы­хватил из колчана стрелу и выстрелил в оленя. Олень упал с пробитым сердцем и, едва только кос­нулся земли, сразу же превратился в уродливого кривобокого слугу Величайшего Колдуна.

В ужасе стоял мэр над телом слуги.

  • Назад! Нас обманули! — крикнул он воинам.

Они побежали изо всех сил. Ручей — они пере­махнули через него... Поляна — пронеслась, как ветер... Вот и площадка, на которой стоял звездо­лет, но на ней ничего нет. Ни звездолета, ни Ка­ганы.

О ужас! — вскричал мэр городка и в отчаянии упал на землю.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




Похожие:

Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconСценарий для средней группы. Дети под музыку входят в зал, встают полукругом
Птица. Вот мы и прилетели. (дети садятся) Вот она волшебная страна новогодних елок! (показывает вокруг). Сюда приходят все елочки...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconСпит моя большая синяя страна. Над её снегами синяя луна
Кто-то сказал: «Если бы прилетели на Землю жители иной планеты, и дан им был всего час на знакомство с ней, надо было бы сыграть...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconПрилетели гули Прилетели гули, Гули-голубочки
«фонарик» или положить ладонь правой руки на ладонь левой и пожать ее. Выполнить это упражнение, поменяв руки
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconАннотированный каталог образовательных веб-сайтов для урока биология по теме: «кто ты, птица?»
Леонардо да Винчи, который пытался построить летательный аппарат с машущими крыльями, как у птиц: орнитоптер. Знаменитое рукописное...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconОни всегда ведут рассказ, Задают свои вопросы
Упрямый Not сказал: «Ну вот, будет всё наоборот, мне помогу do и does составить правильный рассказ»
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconПоложение о региональном заочном этапе Всероссийского фестиваля творческих открытий и инициатив «леонардо»
Нардо» (далее – Положение) определяет цели, задачи, организаторов, участников регионального заочного этапа Всероссийского фестиваля...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconЛитургический листок Красногорского благочиния на
Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их. 30 Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconА. Л. Чижевский Почти каждый с большей или меньшей степенью достоверности скажет, кем были Леонардо да Винчи, Галилей, Ломоносов, Менделеев. А многие ли, если не считать специалистов, смогут столь же определенно охар
Нью-Йорке, избрал его одним из своих почетных председателей. Он же выдвинул его кандидатуру на соискание Нобелевской премии, отметив...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор icon«Космос»
Взрослый произносит слова, а ребёнок хлопает в ладоши, если это слово относится к космосу: космос, космонавт, корабль, машинист,...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconМашина времени
Вот что он нам сказал, отмечая самое важное движениями тонкого указательного пальца, в то время как мы лениво сидели на стульях,...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, гля­дя в иллюминатор iconЗанавес открывается. На скамейке сидят выпускники. 1-й юноша. Ну вот и все!
Ребята! А помните, как сегодня сказал наш завуч (копируя): «Дорогие друзья! Сегодня у вас замечательный день! Мы провожаем вас в...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib2.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы